Lyrics and translation The Cramps - Sunglasses After Dark (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunglasses After Dark (Remastered)
Солнечные очки после заката (Remastered)
I
got
somethin′
to
say
to
you
and
you
better
listen
У
меня
кое-что
есть
тебе
сказать,
детка,
и
тебе
лучше
послушать
I'm′a
tell
ya
how
to
be
cool
in
one
easy
lesson
Я
расскажу
тебе,
как
быть
крутым,
всего
за
один
простой
урок
Sunglasses
after
dark!
Солнечные
очки
после
заката!
AAAAAHHHH!
They're
so
sharp!
ААААААХХХ!
Такие
стильные!
And
you'll
be
cool
И
ты
будешь
крутой
...And
the
squares′ll
drool
...А
эти
зануды
будут
пускать
слюни
It′s
real
simple...
Это
очень
просто...
Sunglasses
after
dark!
Солнечные
очки
после
заката!
AAAAAHHHH!
They're
so
sharp!
ААААААХХХ!
Такие
стильные!
Listen
to
this:
Послушай
сюда:
Went
out
last
Saturday
night
Вышел
прошлой
ночью
в
субботу
Got
myself
in
a
knife
fight
Попал
в
драку
с
ножами
Everybody
got
cut
includin′
me
Все
порезались,
включая
меня
'Cause
not
one
of
us
cats
could
see!
Потому
что
никто
из
нас,
котята,
не
мог
видеть!
We
had
on
S.A.D.
У
нас
были
С.О.П.З.
I
was
hangin'
around
on
the
street,
Шлялся
я
по
улице,
When
this
great
big
guy
ran
right
into
me!
Как
вдруг
этот
здоровяк
врезался
прямо
в
меня!
I
could
hardly
make
him
out,
everything
was
so
dim,
Я
еле
его
разглядел,
всё
было
так
тускло,
But
then
I
seen
what
was
wrong
with
him...
Но
потом
я
понял,
что
с
ним
не
так...
He
was
wearin′
sunglasses...
after
dark.
Он
носил
солнечные
очки...
после
заката.
Sunglasses
after
dark!
Солнечные
очки
после
заката!
Whooooo!
They're
so
sharp!
УУУУУ!
Такие
стильные!
Sunglasses
after
dark!
Солнечные
очки
после
заката!
Whooooo!
It's
so
simple!
УУУУУ!
Это
так
просто!
...Uh,
where
am
I,
by
the
way?
...Э-э,
где
я,
кстати?
...Oh,
yeah.
...А,
точно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): IVY RORSCHACH, LUX INTERIOR
Attention! Feel free to leave feedback.