The Cranberries - Animal Instinct - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Cranberries - Animal Instinct




Animal Instinct
Животный инстинкт
Suddenly, something has happened to me
Внезапно что-то со мной случилось,
As I was having my cup of tea
Пока я пила свой чай.
Suddenly, I was feeling depressed
Внезапно я почувствовала себя подавленной,
I was utterly and totally stressed
Я была совершенно и полностью разбита.
Do you know you made me cry? (Woah-oh)
Ты знаешь, ты заставил меня плакать? (О-о-о)
Do you know you made me die?
Ты знаешь, ты заставил меня умереть?
And the thing that gets to me (thing that gets to me)
И то, что меня задевает (то, что меня задевает),
Is you′ll never really see (never really see)
Это то, что ты никогда по-настоящему не увидишь (никогда по-настоящему не увидишь),
And the thing that freaks me out (thing that freaks me out)
И то, что меня пугает (то, что меня пугает),
Is I'll always be in doubt (always be in)
Это то, что я всегда буду сомневаться (всегда буду).
It is the lovely thing that we have
Это прекрасная вещь, которая у нас есть,
It is the lovely thing that we
Это прекрасная вещь, которая у нас,
It is the lovely thing
Это прекрасная вещь,
The animal, the animal instinct
Животный, животный инстинкт.
So take my hands and come with me
Так возьми мои руки и пойдем со мной,
We will change reality
Мы изменим реальность.
So take my hands and we will pray
Так возьми мои руки, и мы будем молиться,
They won′t take you away
Чтобы они тебя не забрали.
They will never make me cry, no-oh
Они никогда не заставят меня плакать, нет-о,
They will never make me die
Они никогда не заставят меня умереть.
And the thing that gets to me (thing that gets to me)
И то, что меня задевает (то, что меня задевает),
Is you'll never really see (never really see)
Это то, что ты никогда по-настоящему не увидишь (никогда по-настоящему не увидишь),
And the thing that freaks me out (thing that freaks me out)
И то, что меня пугает (то, что меня пугает),
Is I'll always be in doubt (always be in)
Это то, что я всегда буду сомневаться (всегда буду).
The animal, the animal
Животный, животный,
The animal instinct in me
Животный инстинкт во мне.
It′s the animal, the animal
Это животный, животный,
The animal instinct in me
Животный инстинкт во мне.
It′s the animal, it's the animal
Это животный, это животный,
It′s the animal instinct in me
Это животный инстинкт во мне.
It's the animal, it′s the animal
Это животный, это животный,
It's the animal instinct in me
Это животный инстинкт во мне.
The animal, the animal
Животный, животный,
The animal instinct in me
Животный инстинкт во мне.
It′s the animal, it's the animal
Это животный, это животный,
It's the animal instinct in me
Это животный инстинкт во мне.





Writer(s): Noel Hogan, Dolores Mary O'riordan


Attention! Feel free to leave feedback.