Lyrics and translation The Cranberries - Animal Instinct
Suddenly,
something
has
happened
to
me
Внезапно
со
мной
что-то
случилось.
As
I
was
having
my
cup
of
tea
Когда
я
пил
свою
чашку
чая
Suddenly,
I
was
feeling
depressed
Внезапно
я
почувствовал
себя
подавленным.
I
was
utterly
and
totally
stressed
Я
был
в
сильном
напряжении.
Do
you
know
you
made
me
cry?
(Woah-oh)
Ты
знаешь,
что
заставила
меня
плакать?
Do
you
know
you
made
me
die?
Ты
знаешь,
что
заставил
меня
умереть?
And
the
thing
that
gets
to
me
(thing
that
gets
to
me)
И
то,
что
достает
меня
(то,
что
достает
меня).
Is
you′ll
never
really
see
(never
really
see)
Это
ты
никогда
по-настоящему
не
увидишь
(никогда
по-настоящему
не
увидишь).
And
the
thing
that
freaks
me
out
(thing
that
freaks
me
out)
И
то,
что
выводит
меня
из
себя
(то,
что
выводит
меня
из
себя).
Is
I'll
always
be
in
doubt
(always
be
in)
Это
я
всегда
буду
сомневаться
(всегда
буду
сомневаться).
It
is
the
lovely
thing
that
we
have
Это
самое
прекрасное,
что
у
нас
есть.
It
is
the
lovely
thing
that
we
Это
прекрасно,
что
мы
...
It
is
the
lovely
thing
Это
прекрасная
вещь.
The
animal,
the
animal
instinct
Животное,
животный
инстинкт.
So
take
my
hands
and
come
with
me
Так
возьми
меня
за
руки
и
пойдем
со
мной.
We
will
change
reality
Мы
изменим
реальность.
So
take
my
hands
and
we
will
pray
Так
возьми
меня
за
руки,
и
мы
помолимся.
They
won′t
take
you
away
Они
не
заберут
тебя.
They
will
never
make
me
cry,
no-oh
Они
никогда
не
заставят
меня
плакать,
нет
...
They
will
never
make
me
die
Они
никогда
не
заставят
меня
умереть.
And
the
thing
that
gets
to
me
(thing
that
gets
to
me)
И
то,
что
достает
меня
(то,
что
достает
меня).
Is
you'll
never
really
see
(never
really
see)
Это
ты
никогда
по-настоящему
не
увидишь
(никогда
по-настоящему
не
увидишь).
And
the
thing
that
freaks
me
out
(thing
that
freaks
me
out)
И
то,
что
выводит
меня
из
себя
(то,
что
выводит
меня
из
себя).
Is
I'll
always
be
in
doubt
(always
be
in)
Это
я
всегда
буду
сомневаться
(всегда
буду
сомневаться).
The
animal,
the
animal
Животное,
животное
...
The
animal
instinct
in
me
Животный
инстинкт
во
мне.
It′s
the
animal,
the
animal
Это
животное,
животное.
The
animal
instinct
in
me
Животный
инстинкт
во
мне.
It′s
the
animal,
it's
the
animal
Это
животное,
это
животное.
It′s
the
animal
instinct
in
me
Это
животный
инстинкт
во
мне.
It's
the
animal,
it′s
the
animal
Это
животное,
это
животное.
It's
the
animal
instinct
in
me
Это
животный
инстинкт
во
мне.
The
animal,
the
animal
Животное,
животное
...
The
animal
instinct
in
me
Животный
инстинкт
во
мне.
It′s
the
animal,
it's
the
animal
Это
животное,
это
животное.
It's
the
animal
instinct
in
me
Это
животный
инстинкт
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noel Hogan, Dolores Mary O'riordan
Attention! Feel free to leave feedback.