Lyrics and translation The Cranberries - Delilah
Shout,
shout,
shout
Delilah
Кричи,
кричи,
кричи,
Далила!
Shout,
shout,
shout
at
the
top
of
your
lungs
Кричи,
кричи,
кричи
во
всю
глотку!
Shout,
shout,
shout
Delilah
Кричи,
кричи,
кричи,
Далила!
Shout,
shout,
shout
until
the
kingdom
comes
Кричи,
кричи,
кричи,
пока
не
придет
Царствие
Небесное!
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше
Just
stay
away
from
my
house
Просто
держись
подальше
от
моего
дома.
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше
Just
stay
away
or
I'll
sort
you
out
Просто
держись
подальше
или
я
разберусь
с
тобой
Shout,
shout,
shout
Delilah
Кричи,
кричи,
кричи,
Далила!
Shout,
shout,
shout
'til
the
kingdom
comes
Кричи,
кричи,
кричи,
пока
не
наступит
Царствие
Небесное.
Treading
on
my
dreams
Наступая
на
мои
мечты
Stop
treading
on
my
dreams
Перестань
вторгаться
в
мои
сны
Stop
treading
on
my
dream
Перестань
наступать
на
мою
мечту
Ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea...
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА...
Out,
out,
out
Delilah
Прочь,
прочь,
прочь,
Далила!
Out,
out,
out,
stay
out
of
my
place
Вон,
вон,
вон,
не
лезь
ко
мне!
Out,
out,
out,
Delilah
Прочь,
прочь,
прочь,
Дилайла!
Out,
out,
out,
I'll
rearrange
your
face
Вон,
вон,
вон,
я
изменю
твое
лицо.
He'll
never
really
be
Он
никогда
им
не
будет.
He'll
never
be
your
lover
Он
никогда
не
будет
твоим
любовником.
He'll
never
really
be
Он
никогда
им
не
будет.
He'll
never
be
your
lover
Он
никогда
не
будет
твоим
любовником.
So
stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше.
Just
stay
away
from
my
house
Просто
держись
подальше
от
моего
дома.
Stay
away
from
me
Держись
от
меня
подальше
Just
stay
away
or
I'll
sort
you
out
Просто
держись
подальше
или
я
разберусь
с
тобой
Shout,
shout,
shout
Delilah
Кричи,
кричи,
кричи,
Далила!
Shout,
shout,
shout,
'til
the
kingdom
comes
Кричи,
кричи,
кричи,
пока
не
придет
Царствие
Небесное.
Treading
on
my
dreams
Наступая
на
мои
мечты
Stop
treading
on
my
dreams
Перестань
вторгаться
в
мои
мечты
Stop
treading
on
my
dreams
Перестань
вторгаться
в
мои
сны
Ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea,
ea-ea...
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА,
ЭА-ЭА...
Delilah,
Delilah,
Delilah
Далила,
Далила,
Далила
...
Push
me,
push
me
Толкни
меня,
толкни
меня.
Delilah,
Delilah,
Delilah
Далила,
Далила,
Далила
...
Push
me,
push
me
Толкни
меня,
толкни
меня.
Delilah,
Delilah,
Delilah
Далила,
Далила,
Далила
...
Push
me,
push
me
Толкни
меня,
толкни
меня.
Delilah,
Delilah,
Delilah
Далила,
Далила,
Далила
...
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Push
me,
push
me,
push
me
Толкай
меня,
толкай
меня,
толкай
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOEL HOGAN, DOLORES O'RIORDAN
Attention! Feel free to leave feedback.