The Cranberries - Ode To My Family (Sped Up) - translation of the lyrics into German




Ode To My Family (Sped Up)
Ode an meine Familie (Beschleunigt)
Understand the things I say
Versteh die Dinge, die ich sage
Don't turn away from me
Wende dich nicht von mir ab
'Cause I've spent half my life out there
Denn ich habe mein halbes Leben da draußen verbracht
You wouldn't disagree
Du würdest nicht widersprechen
Do you see me, do you see?
Siehst du mich, siehst du?
Do you like me
Magst du mich?
Do you like me standing there?
Magst du mich, wie ich da stehe?
Do you notice, do you know
Bemerkst du es, weißt du es?
Do you see me, do you see me?
Siehst du mich, siehst du mich?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Unhappiness where's when I was young
Unglücklich war ich, als ich jung war
And we didn't give a damn
Und es war uns egal
'Cause we were raised
Weil wir erzogen wurden
To see life as fun and take it if we can
Das Leben als Spaß zu sehen und es zu nehmen, wenn wir können
My mother, my mother
Meine Mutter, meine Mutter
She'd hold me
Sie hielt mich
She'd hold me when I was out there
Sie hielt mich, wenn ich da draußen war
My father, my father
Mein Vater, mein Vater
He liked me, well, he liked me
Er mochte mich, ja, er mochte mich
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Understand what I've become
Versteh, was aus mir geworden ist
It wasn't my design
Es war nicht mein Plan
And people everywhere think
Und Leute überall denken
Something better than I am
Etwas Besseres als ich es bin
But I miss you, I miss
Aber ich vermisse dich, ich vermisse
'Cause I liked it
Denn ich mochte es
'Cause I liked it
Denn ich mochte es
When I was out there
Als ich da draußen war
Do you know this, do you know
Weißt du das, weißt du das?
You did not find me
Du hast mich nicht gefunden
You did not find
Du hast nicht gefunden
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Unhappiness where's when I was young
Unglücklich war ich, als ich jung war
And we didn't give a damn
Und es war uns egal
'Cause we were raised
Weil wir erzogen wurden
To see life as fun and take it if we can
Das Leben als Spaß zu sehen und es zu nehmen, wenn wir können
My mother, my mother
Meine Mutter, meine Mutter
She'd hold me
Sie hielt mich
She'd hold me when I was out there
Sie hielt mich, wenn ich da draußen war
My father, my father
Mein Vater, mein Vater
He liked me, well, he liked me
Er mochte mich, ja, er mochte mich
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?
Does anyone care?
Interessiert es irgendjemanden?





Writer(s): Dolores Mary O'riordan, Noel Anthony Hogan


Attention! Feel free to leave feedback.