Lyrics and translation The Crests - Sixteen Candles
Happy
birthday,
happy
birthday,
baby
С
Днем
рождения,
с
Днем
рождения,
детка
Oh,
I
love
you
so
О,
я
так
люблю
тебя!
Sixteen
candles
make
a
lovely
light
Шестнадцать
свечей
создают
прекрасный
свет.
But
not
as
bright
as
your
eyes
tonight
Но
не
так
ярко,
как
твои
глаза
сегодня
ночью.
(As
your
eyes
tonight,
oh)
(Как
твои
глаза
сегодня
вечером,
о)
Blow
out
the
candles
Задуй
свечи.
Make
your
wish
come
true
Пусть
твое
желание
сбудется
For
I′ll
be
wishing
that
you
love
me,
too
Потому
что
я
буду
желать,
чтобы
ты
тоже
любил
меня.
(That
you
love
me,
too)
(Что
ты
тоже
меня
любишь)
You're
only
sixteen
(sixteen)
Тебе
всего
шестнадцать
(шестнадцать).
But
you′re
my
teenage
queen
Но
ты
моя
королева-подросток.
(You're
my
queen)
(Ты
моя
королева)
You're
the
prettiest
Ты
самая
красивая.
Loveliest
girl
I′ve
ever
seen
Самая
красивая
девушка
которую
я
когда
либо
видел
(I′ve
ever
seen,
oh)
(Я
когда-нибудь
видел,
о!)
Sixteen
candles
in
my
heart
will
glow
Шестнадцать
свечей
будут
гореть
в
моем
сердце.
For
ever
and
ever
for
I
love
you
so
Во
веки
веков,
потому
что
я
так
люблю
тебя
(For
I
love
you
so)
(потому
что
я
так
люблю
тебя).
You're
only
sixteen
(sixteen)
Тебе
всего
шестнадцать
(шестнадцать).
But
you′re
my
teenage
queen
Но
ты
моя
королева-подросток.
(You're
my
queen)
(Ты
моя
королева)
Oh,
you′re
the
prettiest
О,
ты
самая
красивая.
Loveliest
girl
I've
ever
seen
Самая
красивая
девушка
которую
я
когда
либо
видел
(I′ve
ever
seen,
oh)
(Я
когда-нибудь
видел,
о!)
Sixteen
candles
in
my
heart
will
glow
Шестнадцать
свечей
будут
гореть
в
моем
сердце.
For
ever
and
ever
for
I
love
you
so
Во
веки
веков,
потому
что
я
так
люблю
тебя
(For
I
love
you
so)
(потому
что
я
так
люблю
тебя).
For
I
love
you
so
Потому
что
я
так
люблю
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Luther Dixon, Allyson Khent
Attention! Feel free to leave feedback.