Lyrics and translation The Crew Cuts - Crazy 'Bout Ya' Baby
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Input
by
alvino99
Вход
от
alvino99
Crazy
bout
you
baby
want
you
all
to
myself
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
хочу
чтобы
ты
была
только
моей
Crazy
bout
you
baby
no
one
else
on
the
shelf
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
больше
никого
на
полке
нет
Give
me
all
your
lovin
all
that
you
can
afford
Отдай
мне
всю
свою
любовь
все
что
ты
можешь
себе
позволить
Let
me
keep
you
always
have
a
cupid
doll
Позволь
мне
всегда
держать
у
тебя
куклу
Купидона.
Crazy
bout
you
baby,
crazy
bout
you
baby
Без
ума
от
тебя,
детка,
без
ума
от
тебя,
детка.
Crazy
bout
you
baby
want
you
all
to
myself
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
хочу
чтобы
ты
была
только
моей
Crazy
bout
you
baby,
crazy
bout
you
baby
Без
ума
от
тебя,
детка,
без
ума
от
тебя,
детка.
Crazy
bout
you
baby
want
you
all
to
myself
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
хочу
чтобы
ты
была
только
моей
Now
the
time
has
come
honey
Теперь
время
пришло,
милая.
Won′t
you
please
be
my
wife
Пожалуйста,
будь
моей
женой.
I
will
take
good
care
of
you
Я
позабочусь
о
тебе.
The
rest
of
your
life
Всю
оставшуюся
жизнь.
I'm
gonna
spend
a
lot
of
money
Я
собираюсь
потратить
кучу
денег.
House
built
for
two
Дом
построен
для
двоих.
A
cottage
in
the
country
Коттедж
в
деревне.
For
just
me
and
you
Только
для
меня
и
тебя.
Crazy
bout
you
baby,
crazy
bout
you
baby
Без
ума
от
тебя,
детка,
без
ума
от
тебя,
детка.
Crazy
bout
you
baby
want
you
all
to
myself
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
хочу
чтобы
ты
была
только
моей
Crazy
bout
you
baby,
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
детка,
Man
I′m
crazy
bout
you
Чувак
я
схожу
по
тебе
с
ума
Crazy
bout
you
baby,
Я
схожу
с
ума
по
тебе,
детка,
Don't
know
what
I'm
gonna
do
Не
знаю,
что
мне
делать.
Crazy
bout
you
baby
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
I′m
just
bubbling
with
joy
Я
просто
киплю
от
радости.
Crazy
bout
you
baby
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
Want
you
all
to
myself
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей.
Crazy,
crazy
Сумасшедший,
сумасшедший
Crazy
bout
you
baby
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
Want
you
all
to
myself
Хочу,
чтобы
ты
была
только
моей.
After
we
are
married
После
того
как
мы
поженимся
We
will
raise
a
family
Мы
вырастим
семью.
All
the
plans
we
had
before
Все
планы,
которые
у
нас
были
раньше.
Will
fit
to
a
tee
Подойдет
к
тройнику
When
we
live
in
humble
Когда
мы
живем
в
смирении
In
our
own
little
way
По-своему.
If
we′re
to
be
so
fortunate
Если
нам
так
повезет
...
Could
this
be
the
day
Может
быть,
это
тот
самый
день?
Crazy
bout
you
baby,
crazy
bout
you
baby
Без
ума
от
тебя,
детка,
без
ума
от
тебя,
детка.
Crazy
bout
you
baby
want
you
all
to
myself
Я
схожу
с
ума
по
тебе
детка
хочу
чтобы
ты
была
только
моей
Crazy,
yes
I'm
crazy
Сумасшедший,
да,
я
сумасшедший.
Crazy
baby,
want
you
all
to
myself
Сумасшедшая
детка,
я
хочу,
чтобы
ты
была
только
моей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): P. Barrett, R. Maugeri
Attention! Feel free to leave feedback.