Lyrics and translation The Cross feat. Freddie Mercury - Heaven For Everyone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heaven For Everyone
Рай для всех
In
these
days
of
cool
reflection
(reflection)
В
эти
дни
холодных
раздумий
(раздумий)
You
come
to
me
and
everything
seems
alright
Ты
приходишь
ко
мне,
и
всё
кажется
прекрасным
In
these
days
of
cold
affections
В
эти
дни
холодной
привязанности
You
sit
by
me
and
everything′s
fine
Ты
сидишь
рядом
со
мной,
и
всё
хорошо
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
world
could
be
fed,
this
world
could
be
fun
Этот
мир
мог
бы
быть
сытым,
этот
мир
мог
бы
быть
радостным
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
world
could
be
free,
this
world
could
be
one
Этот
мир
мог
бы
быть
свободным,
этот
мир
мог
бы
быть
единым
In
this
world
of
cool
deception
В
этом
мире
холодного
обмана
Just
your
smile
can
smooth
my
ride
Только
твоя
улыбка
может
сгладить
мой
путь
These
troubled
days
of
cruel
rejection
В
эти
тяжёлые
дни
жестокого
отвержения
You
come
to
me,
soothe
my
troubled
mind
Ты
приходишь
ко
мне,
успокаиваешь
мой
troubled
разум
Yeah
this
could
be
heaven
for
everyone
Да,
это
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
world
could
be
fed,
this
world
could
be
fun
Этот
мир
мог
бы
быть
сытым,
этот
мир
мог
бы
быть
радостным
This
should
be
love
for
everyone
(yeah)
Это
должна
быть
любовь
для
всех
(да)
This
world
should
be
free,
this
world
could
be
one
Этот
мир
должен
быть
свободным,
этот
мир
мог
бы
быть
единым
We
should
bring
love
to
our
daughters
and
sons
Мы
должны
нести
любовь
нашим
дочерям
и
сыновьям
Love,
love,
love,
love
Любовь,
любовь,
любовь,
любовь
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
You
know
that
Ты
знаешь
это
(This
could
be
heaven
for
everyone)
(Это
мог
бы
быть
рай
для
всех)
(This
could
be
heaven
for
everyone)
(Это
мог
бы
быть
рай
для
всех)
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
What
people
do
to
other
souls
Что
люди
делают
с
другими
душами
They
take
their
lives,
destroy
their
goals
Они
отнимают
их
жизни,
разрушают
их
цели
Their
basic
pride
and
dignity
Их
чувство
собственного
достоинства
Is
stripped
and
torn
and
shown
no
pity
Растоптано
и
разорвано,
и
им
не
оказывают
жалости
When
this
should
be
heaven
for
everyone
Хотя
это
должен
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven,
this
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай,
это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven,
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай,
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven
(this
could
be
heaven)
Это
мог
бы
быть
рай
(это
мог
бы
быть
рай)
This
could
be
heaven,
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай,
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven
(this
could
be
heaven)
Это
мог
бы
быть
рай
(это
мог
бы
быть
рай)
This
could
be
heaven,
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай,
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
for
everyone
Это
мог
бы
быть
рай
для
всех
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven
Это
мог
бы
быть
рай
This
could
be
heaven...
Это
мог
бы
быть
рай...
Shove
It1988
Shove
It
1988
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ROGER TAYLOR
Album
The Lot
date of release
29-11-2013
Attention! Feel free to leave feedback.