Lyrics and translation the CROSS - Cowboys and Indians
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
a
long
fast
dance
Это
долгий
быстрый
танец
Well
the
long
fast
dance
of
progress
Что
ж
долгий
быстрый
танец
прогресса
And
the
long
slow
waltz
of
decay
И
долгий
медленный
вальс
упадка.
Made
such
a
natural
born
couple
Мы
стали
такой
прирожденной
парой.
They
settled
down
right
here
in
the
USA
Они
обосновались
здесь,
в
США.
Dream
home
for
two
in
the
USA
Дом
мечты
для
двоих
в
США
Hot
jazz,
cool
blues,
we
got
country
Горячий
джаз,
классный
Блюз,
у
нас
есть
кантри
We
get
rock
and
roll
all
day
Весь
день
мы
слушаем
рок-н-ролл.
Like
to
dance,
come
on
down
get
funky
Люблю
танцевать,
давай,
отрывайся!
That's
the
way,
that′s
the
way
Вот
так,
вот
так.
That's
the
way,
hey
hey,
in
the
USA
Вот
так,
хей-хей,
в
США.
There's
still
cowboys
and
indians
(indians)
at
home
on
the
range
Там
все
еще
есть
ковбои
и
индейцы
(индейцы)
дома,
на
пастбище.
But
the
cowboys
and
indians
have
changed
- they′ve
changed
Но
ковбои
и
индейцы
изменились
- они
изменились.
Cowboys
and
indians
have
changed
Ковбои
и
индейцы
изменились.
We′ve
got
James
Dean
on
the
silver
screen
У
нас
Джеймс
Дин
на
экране.
We've
got
James
Brown
he
won′t
let
you
down
У
нас
есть
Джеймс
Браун
он
вас
не
подведет
Now
Elvis
was
the
king
of
rock
and
roll
Теперь
Элвис
был
королем
рок-н-ролла.
We
got
preacher
men
who
want
to
save
your
soul
У
нас
есть
проповедники,
которые
хотят
спасти
твою
душу.
Got
the
motorcity
with
the
Motown
beat
У
меня
есть
мотосити
с
битами
Мотауна
Get
hip
to
the
beat
on
the
hip
hop
street
Двигайтесь
в
такт
ритму
на
хип
хоп
стрит
Stars
and
bars
and
the
biggest
cars
Звезды,
бары
и
самые
большие
машины.
And
a
rocket
ship
take
you
up
to
Mars
И
космический
корабль
доставит
тебя
на
Марс.
There's
the
east
coast
trip
where
it′s
real
uptight
Есть
поездка
на
восточное
побережье,
где
все
очень
напряженно.
Where
you
work
all
day
and
you
play
all
night
Где
ты
работаешь
весь
день
и
играешь
всю
ночь
And
the
west
coast
side
with
the
laid
back
scene
И
западное
побережье
с
непринужденной
сценой
When
you
just
lay
back
and
it
seems
like
a
dream
Когда
ты
просто
лежишь
и
это
кажется
сном
There's
a
lot
of
places
in
between
Между
ними
много
мест.
There′s
Hollywood
and
the
city
by
the
bay
Есть
Голливуд
и
город
у
залива.
And
the
whole
damn
south
down
Louisiana
way
И
весь
этот
чертов
юг
вниз
по
Луизианской
дороге
That's
the
way,
that's
the
way,
hey
hey,
in
the
USA
Вот
так,
вот
так,
эй,
эй,
в
США
There′s
still
cowboys
and
indians
(indians)
at
home
on
the
range
Там
все
еще
есть
ковбои
и
индейцы
(индейцы)
дома,
на
пастбище.
But
the
cowboys
and
indians
have
changed
- they′ve
changed
Но
ковбои
и
индейцы
изменились
- они
изменились.
In
the
land
of
the
free
and
the
home
of
the
brave
На
земле
свободных
и
на
родине
храбрых.
The
cowboys
and
cowgirls
and
indians
have
changed
Ковбои,
ковбои
и
индейцы
изменились.
Baby
baby
baby
Детка
детка
детка
That's
the
way
that′s
the
way
that's
the
way
in
the
USA...
Вот
так,
вот
так,
вот
так
в
США...
Cowboys
and
indians...
Ковбои
и
индейцы...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roger Taylor
Album
Shove It
date of release
01-03-2003
Attention! Feel free to leave feedback.