Lyrics and translation The Crystals - He's Sure the Boy I Love (Remastered)
I
always
dreamed
the
boy
I
loved
would
come
along
Я
всегда
мечтала,
что
мальчик,
которого
я
любила,
придет.
And
he′d
be
tall
and
handsome,
rich
and
strong.
И
он
будет
высоким
и
красивым,
богатым
и
сильным.
Now,
that
boy
I
love
has
come
to
me,
Теперь
ко
мне
пришел
тот
парень,
которого
я
люблю,
But
he
sure
ain't
the
way
I
thought
he′d
be.
Но
он
совсем
не
такой,
каким
я
его
представляла.
He
doesn't
look
like
a
movie
star,
Он
не
похож
на
кинозвезду.
He
doesn't
drive
a
Cadillac
car,
Он
не
водит
"Кадиллак".
He
sure
ain′t
the
boy
I′ve
been
dreamin'
of,
Конечно,
он
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he′s
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
Let
me
tell
ya
now,
Позволь
мне
сказать
тебе
сейчас.
He'd
never
be
a
big
business
man
Он
никогда
не
станет
крупным
бизнесменом.
He
always
buys
on
the
installment
plan
Он
всегда
покупает
в
рассрочку.
He
sure
ain′t
the
boy
I've
been
dreamin′
of,
Конечно,
он
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
When
he
holds
me
tight,
Когда
он
крепко
обнимает
меня,
Everythings
right,
Все
правильно,
Crazy
as
it
seems.
Каким
бы
безумным
это
ни
казалось.
I'm
his,
whatever
he
is,
Я
принадлежу
ему,
кем
бы
он
ни
был.
And
I
forget
all
of
my
dreams,
И
я
забываю
все
свои
сны,
And
everybody
knows
that
he
doesn′t
hang
diamonds
round
my
neck
И
все
знают,
что
он
не
вешает
бриллианты
мне
на
шею.
And
all
he′s
got's
an
unemployment
check
И
все,
что
у
него
есть,
- это
чек
по
безработице.
He
sure
ain′t
the
boy
I've
been
dreamin′
of,
Конечно,
он
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he's
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
When
he
holds
me
tight,
Когда
он
крепко
обнимает
меня,
Everythings
right,
Все
правильно,
Crazy
as
it
seems.
Каким
бы
безумным
это
ни
казалось.
I′m
his,
whatever
he
is,
Я
принадлежу
ему,
кем
бы
он
ни
был.
And
I
forget
all
of
my
dreams,
И
я
забываю
все
свои
сны,
He
doesn't
hang
diamonds
'round
my
neck
Он
не
вешает
бриллианты
мне
на
шею.
And
all
he′s
got′s
an
unemployment
check
И
все,
что
у
него
есть,
- это
чек
по
безработице.
He
sure
ain't
the
boy
I′ve
been
dreamin'
of,
Конечно,
он
не
тот
парень,
о
котором
я
мечтала,
But
he′s
sure
the
boy
I
love.
Но
он
точно
тот
парень,
которого
я
люблю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil
Attention! Feel free to leave feedback.