Lyrics and translation The Cult - Honey From A Knife
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honey From A Knife
Мёд С Ножа
I'm
runnin'
down
Lafeyette
Бегу
по
Лафайетт,
My
bloody
shirt
soaked
through
Моя
окровавленная
рубашка
промокла
насквозь.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
I
was
beaten
and
confused
Избитый
и
растерянный,
On
a
New
York
City
ruse
В
плену
нью-йоркской
хитрости.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
My
filthy
hands
and
feet
Мои
грязные
руки
и
ноги
On
a
dirty
city
street
На
грязной
городской
улице.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
Like
a
banshee
no
one
cares
Как
баньши,
всем
плевать,
With
the
heart
of
a
beaten
dog
С
сердцем
побитой
собаки.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
My
wild
Indian
heart
was
pounding
Мое
дикое
индейское
сердце
колотилось,
I
was
running
so
fast
Я
бежал
так
быстро.
My
wild
Indian
heart
was
pounding
Мое
дикое
индейское
сердце
колотилось,
I
was
running
so
fast
Я
бежал
так
быстро.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
Now
the
children
are
loving
the
camera
Теперь
дети
любят
камеру,
Turn
their
face
in
to
the
light
Поворачивают
свои
лица
к
свету.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
Can't
take
the
pace
much
faster
Не
могу
бежать
еще
быстрее,
Licking
honey
off
a
knife
Слизывая
мед
с
ножа.
(She
got
me
running)
(Ты
заставила
меня
бежать)
My
wild
Indian
heart
was
pounding
Мое
дикое
индейское
сердце
колотилось,
I
was
running
so
fast
Я
бежал
так
быстро.
My
wild
Indian
heart
was
pounding
Мое
дикое
индейское
сердце
колотилось,
I
was
running
so
fast
Я
бежал
так
быстро.
Let
the
water,
yeah
let
it
all
in
Пусть
вода,
да,
пусть
все
войдет,
Well,
I'm
drowning,
get
me
out
of
this
place
Я
тону,
вытащи
меня
из
этого
места.
Let
the
water,
yeah
let
it
all
in
Пусть
вода,
да,
пусть
все
войдет,
Well,
I'm
drowning,
get
me
out
of
this
place
Я
тону,
вытащи
меня
из
этого
места.
Let
it
out
let
it
out
let
it
out
Выпусти
это,
выпусти,
выпусти.
Let
the
water,
yeah
let
it
all
in
Пусть
вода,
да,
пусть
все
войдет,
Well,
I'm
drowning,
get
me
out
of
this
hell
Я
тону,
вытащи
меня
из
этого
ада.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs
У
нас
есть
наркотики,
We
got
the
drugs,
the
drugs
in
here
У
нас
есть
наркотики,
наркотики
здесь.
Fucked
Up
Children
Проклятые
дети
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Astbury Ian Robert, Tempesta John Joseph, Duffy William Henry, Wyse Chris
Attention! Feel free to leave feedback.