Lyrics and translation The Cure - Cut - 2022 Remaster
Cut - 2022 Remaster
Разрез - Ремастеринг 2022
If
only
you'd
never
speak
to
me
Если
бы
ты
только
никогда
не
говорила
со
мной
The
way
that
you
do
Так,
как
ты
это
делаешь
If
only
you'd
never
speak
like
that
Если
бы
ты
только
никогда
не
говорила
так
It's
like
listening
to
Это
как
слушать
A
breaking
heart
Разбивающееся
сердце
Falling
sky
Падающее
небо
Fire
go
out
Гаснущий
огонь
And
friendship
die
И
умирающую
дружбу
I
wish
you
felt
Жаль,
что
ты
не
чувствуешь
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
If
only
you'd
never
look
at
me
Если
бы
ты
только
никогда
не
смотрела
на
меня
The
way
that
you
do
Так,
как
ты
это
делаешь
If
only
you'd
never
look
like
that
Если
бы
ты
только
никогда
не
смотрела
так
When
I
look
at
you
Когда
я
смотрю
на
тебя
I
see
face
like
stone
Я
вижу
лицо,
как
камень
Eyes
of
ice
Ледяные
глаза
Mouth
so
sweetly
Губы,
так
сладко
Telling
lies
Говорящие
ложь
I
wish
you
felt
Жаль,
что
ты
не
чувствуешь
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
But
you
don't
Но
ты
не
чувствуешь
You
don't
feel
anymore
Ты
больше
не
чувствуешь
You
don't
care
anymore
Тебе
больше
всё
равно
It's
all
gone
Всё
кончено
It's
all
gone
Всё
кончено
It's
all
gone
Всё
кончено
If
only
you'd
never
pull
from
me
Если
бы
ты
только
никогда
не
отстранялась
от
меня
The
way
that
you
do
Так,
как
ты
это
делаешь
If
only
you'd
never
pull
like
that
Если
бы
ты
только
никогда
не
отстранялась
так
When
I'm
with
you
Когда
я
рядом
с
тобой
I
feel
hopeless
hands
Я
чувствую
безнадёжные
руки
Pulling
you
back
Притягивающие
тебя
назад
I
wish
you
felt
Жаль,
что
ты
не
чувствуешь
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
The
way
that
I
still
do
Того,
что
чувствую
я
до
сих
пор
But
you
don't
Но
ты
не
чувствуешь
You
don't
feel
anymore
Ты
больше
не
чувствуешь
You
don't
care
anymore
Тебе
больше
всё
равно
It's
all
gone
Всё
кончено
It's
all
gone
Всё
кончено
It's
all
gone
Всё
кончено
If
only
you'd
ever
speak
to
me
Если
бы
ты
только
могла
говорить
со
мной
The
way
you
once
did
Как
когда-то
говорила
Look
at
me
the
way
you
once
did
Смотреть
на
меня,
как
когда-то
смотрела
Pull
to
me
the
way
you
once
did
Тянуться
ко
мне,
как
когда-то
тянулась
But
you
don't
Но
ты
не
чувствуешь
You
don't
feel
anymore
Ты
больше
не
чувствуешь
You
don't
care
anymore
Тебе
больше
всё
равно
It's
all
gone
Всё
кончено
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Simon Gallup, Perry Bamonte, Robert James Smith, Boris Williams, Porl Thompson
Attention! Feel free to leave feedback.