Lyrics and translation The Cure - Doing the Unstuck - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doing the Unstuck - Live
Делая Незастрявшим - Концертная запись
It's
a
perfect
day
for
letting
go
Это
идеальный
день,
чтобы
отпустить
все
For
setting
fire
to
bridges
Чтобы
поджечь
мосты
And
other
dreary
worlds
you
know
И
другие
унылые
миры,
которые
ты
знаешь
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
It's
a
perfect
day
for
making
out
Это
идеальный
день,
чтобы
целоваться
To
wake
up
with
a
smile
without
a
doubt
Проснуться
с
улыбкой,
без
сомнения
To
burst
grin
giggle
bliss
skip
jump
and
sing
and
shout
Широко
улыбаться,
хихикать,
блаженствовать,
прыгать,
скакать
и
петь
и
кричать
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
But
it's
much
to
late
you
say
Но
уже
слишком
поздно,
говоришь
ты
For
doing
this
now
Чтобы
делать
это
сейчас
We
should
have
done
it
then
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Что
ж,
это
лишь
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
ты
должна
знать
на
самом
деле
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Встать
и
идти
It's
a
perfect
day
for
kiss
and
swell
Это
идеальный
день
для
поцелуев
и
восторга
For
rip-zipping
button-popping
kiss
and
well...
Для
расстегивания
молний,
расстёгивания
пуговиц,
поцелуев
и,
ну...
There's
loads
of
other
stuff
can
make
you
yell
Есть
масса
других
вещей,
которые
могут
заставить
тебя
кричать
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
It's
a
perfect
day
for
doing
the
unstuck
Это
идеальный
день,
чтобы
делать
незастрявшим
For
dancing
like
you
can't
hear
the
beat
Чтобы
танцевать
так,
будто
ты
не
слышишь
ритм
And
you
don't
give
a
further
thought
И
ты
больше
не
думаешь
To
things
like
feet
О
таких
вещах,
как
ноги
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
But
it's
much
too
late
you
say
Но
уже
слишком
поздно,
говоришь
ты
For
doing
this
now
Чтобы
делать
это
сейчас
We
should
have
done
it
then
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Что
ж,
это
лишь
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
ты
должна
знать
на
самом
деле
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Встать
и
идти
Kick
out
the
gloom
Прогони
мрак
Kick
out
the
blues
Прогони
тоску
Tear
out
the
pages
with
all
the
bad
news
Вырви
страницы
со
всеми
плохими
новостями
Pull
down
the
mirrors
and
pull
down
the
walls
Снеси
зеркала
и
снеси
стены
Tear
up
the
stairs
and
tear
up
the
floors
Разломай
лестницы
и
разломай
полы
Oh
just
burn
down
the
house!
О,
просто
сожги
дом!
Burn
down
the
street!
Сожги
улицу!
Turn
everything
red
and
the
beat
is
complete
Раскрась
все
в
красный,
и
ритм
завершен
With
the
sound
of
your
world
Со
звуком
твоего
мира,
Going
up
in
fire
Сгорающего
в
огне
It's
a
perfect
day
to
throw
back
your
head
Это
идеальный
день,
чтобы
откинуть
голову
назад
And
kiss
it
all
goodbye
И
попрощаться
со
всем
этим
It's
a
perfect
day
for
getting
old
Это
идеальный
день,
чтобы
стареть
Forgetting
all
your
worries
Забывая
все
свои
тревоги
And
everything
that
makes
you
cry
И
все,
что
заставляет
тебя
плакать
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
It's
a
perfect
day
for
dreams
come
true
Это
идеальный
день
для
сбывшихся
мечт
For
thinking
big
Для
больших
замыслов
And
doing
anything
you
want
to
do
И
для
того,
чтобы
делать
все,
что
ты
хочешь
Let's
get
happy!
Давай
будем
счастливы!
But
it's
much
too
late
you
say
Но
уже
слишком
поздно,
говоришь
ты
For
doing
this
now
Чтобы
делать
это
сейчас
We
should
have
done
it
then
Мы
должны
были
сделать
это
тогда
Well
it
just
goes
to
show
Что
ж,
это
лишь
показывает
How
wrong
you
can
be
Как
ты
можешь
ошибаться
And
how
you
really
should
know
И
как
ты
должна
знать
на
самом
деле
That
it's
never
too
late
Что
никогда
не
поздно
To
get
up
and
go
Встать
и
идти
Kick
out
the
gloom
Прогони
мрак
Kick
out
the
blues
Прогони
тоску
Tear
out
the
pages
with
all
the
bad
news
Вырви
страницы
со
всеми
плохими
новостями
Pull
down
the
mirrors
and
pull
down
the
walls
Снеси
зеркала
и
снеси
стены
Tear
up
the
stairs
and
tear
up
the
floors
Разломай
лестницы
и
разломай
полы
Oh
just
burn
down
the
house!
О,
просто
сожги
дом!
Burn
down
the
street!
Сожги
улицу!
Turn
everything
red
and
the
dream
is
complete
Раскрась
все
в
красный,
и
мечта
сбылась
With
the
sound
of
your
world
Со
звуком
твоего
мира,
Going
up
in
fire
Сгорающего
в
огне
It's
a
perfect
day
to
throw
back
your
head
Это
идеальный
день,
чтобы
откинуть
голову
назад
And
kiss
it
all
goodbye
И
попрощаться
со
всем
этим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL THOMPSON, BORIS WILLIAMS, ROBERT SMITH, PERRY BAMONTE, SIMON GALLUP
Attention! Feel free to leave feedback.