Lyrics and translation The Cure - End (Live)
I
think
I've
reached
that
point
Думаю,
я
достиг
этой
точки.
Where
giving
up
and
going
on
Где
сдаться
и
идти
дальше
Are
both
the
same
dead
end
to
me
Они
оба
для
меня
один
и
тот
же
тупик
Are
both
the
same
old
song
Это
одна
и
та
же
старая
песня
I
think
I've
reached
that
point
Думаю,
я
достиг
этой
точки.
Where
every
wish
has
come
true
Где
каждое
желание
сбылось.
And
tired
disguised
oblivion
И
усталое
замаскированное
забвение
Is
everything
I
do
Это
все,
что
я
делаю.
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
I
am
none
of
these
things
Я-ничто
из
этого.
I
think
I've
reached
that
point
Думаю,
я
достиг
этой
точки.
Where
all
the
things
you
have
to
say
Где
все
то,
что
ты
должен
сказать?
And
hopes
for
something
more
from
me
И
надеется
на
что-то
большее
от
меня.
Are
just
games
to
pass
the
time
away
Это
просто
игры,
чтобы
скоротать
время.
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
I
am
none
of
these
things
Я-ничто
из
этого.
I
think
I've
reached
that
point
Думаю,
я
достиг
этой
точки.
Where
every
word
that
you
write
Где
каждое
слово,
что
ты
пишешь?
Of
every
book
I've
seen
Из
всех
книг,
которые
я
видел.
And
every
sober
night
И
каждую
трезвую
ночь.
And
every
dream
you
dream
me
in
И
в
каждом
сне
ты
видишь
меня
во
сне.
And
every
perfect
free
from
sin
И
каждый
совершенный
свободен
от
греха.
And
burning
eyes
И
горящие
глаза
...
And
hearts
on
fire
И
сердца
в
огне.
Are
just
the
same
old
song
Это
все
та
же
старая
песня
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
Please
stop
loving
me
Пожалуйста,
перестань
любить
меня.
I
am
none
of
these
things
Я-ничто
из
этого.
I
am
none
of
these
things
Я-ничто
из
этого.
I
am
none
of
these
things
Я-ничто
из
этого.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): PAUL THOMPSON, BORIS WILLIAMS, ROBERT SMITH, PERRY BAMONTE, SIMON GALLUP
Attention! Feel free to leave feedback.