Lyrics and translation The Cure - Let's Go To Bed (Bestival Live 2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
take
your
hand
Позволь
мне
взять
тебя
за
руку.
I'm
shaking
like
milk
Я
дрожу,
как
молоко.
Turning
blue
Превращение
в
синеву
All
over
the
windows
and
the
floors
Повсюду
на
окнах
и
на
полу.
Fires
outside
in
the
sky
Огни
снаружи
в
небе.
Look
as
perfect
as
cats
Выглядят
безупречно,
как
кошки.
The
two
of
us
together
again
Мы
снова
вместе.
But
it's
just
the
same
Но
это
одно
и
то
же.
A
stupid
game
Глупая
игра
But
I
don't
care
if
you
don't
Но
мне
все
равно,
если
ты
не
хочешь.
And
I
don't
feel
if
you
don't
И
я
не
чувствую,
если
ты
не
чувствуешь.
And
I
don't
want
it
if
you
don't
И
я
не
хочу
этого,
если
ты
не
хочешь.
And
I
won't
say
it
И
я
не
скажу
этого.
If
you
don't
say
it
first
Если
ты
не
скажешь
это
первым
...
You
think
you're
tired
now
Ты
думаешь,
что
устал?
But
wait
until
three...
Но
подожди
до
трех...
Laughing
at
the
Christmas
lights
Смеясь
над
рождественскими
огнями
All
of
this
then
back
again
Все
это
потом
снова
Another
girl
Еще
одна
девушка
Stay
alive
but
stay
the
same
Оставайся
в
живых,
но
оставайся
прежним,
It's
just
the
same
все
по-прежнему.
A
stupid
game
stupid
game
Глупая
игра
глупая
игра
But
I
don't
care
if
you
don't
Но
мне
все
равно,
если
ты
не
хочешь.
And
I
don't
feel
if
you
don't
И
я
не
чувствую,
если
ты
не
чувствуешь.
And
I
don't
want
it
if
you
don't
И
я
не
хочу
этого,
если
ты
не
хочешь.
And
I
won't
play
it
И
я
не
буду
играть
в
нее.
If
you
don't
play
it
first
Если
ты
не
сыграешь
ее
первым
You
can't
even
see
now
Теперь
ты
даже
не
видишь.
So
you
ask
me
the
way
Итак,
ты
спрашиваешь
меня,
куда
идти.
You
wonder
if
it's
real
Ты
задаешься
вопросом,
Реально
ли
это.
Because
it
couldn't
be
rain...
Потому
что
не
может
быть
дождя...
Through
the
right
doorway
Через
правую
дверь.
And
into
the
white
room
И
в
белую
комнату.
It
used
to
be
the
dust
that
would
lay
here
Когда-то
здесь
лежала
пыль.
When
I
came
here
alone
Когда
я
пришел
сюда
один
But
I
don't
care
if
you
don't
Но
мне
все
равно,
если
ты
этого
не
сделаешь.
And
I
don't
feel
if
you
don't
И
я
не
чувствую,
если
ты
не
чувствуешь.
And
I
don't
want
it
if
you
don't
И
я
не
хочу
этого,
если
ты
не
хочешь.
And
I
won't
say
it
И
я
не
скажу
этого.
If
you
don't
say
it
first
Если
ты
не
скажешь
это
первым
...
Doo
doo
doo
doo
Ду
ду
ду
ду
ду
Let's
go
to
bed!
Пойдем
спать!
Doo
doo
doo
doo
Ду
ду
ду
ду
ду
Let's
go
to
bed!
Пойдем
спать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Smith, Lol Tolhurst
Attention! Feel free to leave feedback.