Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Empty World - Remastered
Пустой мир - Ремастированная версия
Stiff
as
toys
and
tall
as
men
Неподвижная,
как
игрушка,
и
высокая,
как
мужчина,
And
swaying
like
the
wind
torn
trees
И
качающаяся,
словно
деревья,
терзаемые
ветром,
She
talked
about
the
empty
world
Ты
говорила
о
пустом
мире
With
eyes
like
poisoned
birds
С
глазами,
как
отравленные
птицы.
She
talked
about
the
armies
Ты
говорила
об
армиях,
That
marched
inside
her
head
Что
маршируют
в
твоей
голове,
And
how
they
made
her
dreams
go
bad
И
о
том,
как
они
отравляют
твои
сны.
But
oh
how
happy
she
was
Но
о,
как
ты
была
счастлива,
How
proud
she
was
Как
ты
гордилась,
To
be
fighting
in
the
war
Что
сражаешься
в
этой
войне
In
the
empty
world
В
пустом
мире.
Stiff
as
toys
and
tall
as
men
Неподвижная,
как
игрушка,
и
высокая,
как
мужчина,
Swaying
like
the
wind
torn
trees
Качающаяся,
словно
деревья,
терзаемые
ветром,
She
talked
about
the
empty
world
Ты
говорила
о
пустом
мире
With
eyes
like
poisoned
birds
С
глазами,
как
отравленные
птицы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Smith
Album
The Top
date of release
30-04-1984
Attention! Feel free to leave feedback.