Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Hanging Garden (Remastered LP Version)
Der Hängende Garten (Remastered LP Version)
Creatures
kissing
in
the
rain
Kreaturen
küssen
sich
im
Regen
Shapeless
in
the
dark
again
Wieder
formlos
im
Dunkeln
In
the
hanging
garden
please
don't
speak
Im
hängenden
Garten,
sprich
bitte
nicht
In
the
hanging
garden
no
one
sleeps
Im
hängenden
Garten
schläft
niemand
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
Catching
haloes
on
the
moon
Heiligenscheine
auf
dem
Mond
fangen
Gives
my
hands
the
shapes
of
angels
Gibt
meinen
Händen
die
Formen
von
Engeln
In
the
heat
of
the
night
the
animals
scream
In
der
Hitze
der
Nacht
schreien
die
Tiere
In
the
heat
of
the
night
walking
into
a
dream
In
der
Hitze
der
Nacht,
hinein
in
einen
Traum
gehen
Fall,
fall,
fall,
fall
Fallen,
fallen,
fallen,
fallen
Into
the
walls
In
die
Mauern
Jump,
jump
out
of
time
Spring,
spring
aus
der
Zeit
Fall,
fall,
fall,
fall
Fallen,
fallen,
fallen,
fallen
Out
of
the
sky
Aus
dem
Himmel
Cover
my
face
as
the
animals
cry
Bedecke
mein
Gesicht,
während
die
Tiere
schreien
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
Creatures
kissing
in
the
rain
Kreaturen
küssen
sich
im
Regen
Shapeless
in
the
dark
again
Wieder
formlos
im
Dunkeln
In
the
hanging
garden
change
the
past
Im
hängenden
Garten,
ändere
die
Vergangenheit
In
the
hanging
garden
wearing
furs
and
masks
Im
hängenden
Garten,
Pelze
und
Masken
tragend
Fall,
fall,
fall,
fall
Fallen,
fallen,
fallen,
fallen
Into
the
walls
In
die
Mauern
Jump,
jump
out
of
time
Spring,
spring
aus
der
Zeit
Fall,
fall,
fall,
fall
Fallen,
fallen,
fallen,
fallen
Out
of
the
sky
Aus
dem
Himmel
Cover
my
face
as
the
animals
die
Bedecke
mein
Gesicht,
während
die
Tiere
sterben
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
As
the
animals
die
Während
die
Tiere
sterben
Cover
my
face
as
the
animals
die
Bedecke
mein
Gesicht,
während
die
Tiere
sterben
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
In
the
hanging
garden
Im
hängenden
Garten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Smith, Laurence Tolhurst, Simon Gallup
Attention! Feel free to leave feedback.