Lyrics and translation The Damage Manual - Age of Urges
Can't
move
the
age
of
urges,
Не
могу
сдвинуть
с
места
век
желаний,
Indecent
power
surges,
Неприличные
скачки
напряжения,
I
can
lose
my
sight,
Я
могу
потерять
зрение,
It
ain't
worth
seeing
you,
Это
не
стоит
того,
чтобы
видеть
тебя,
Reversed
in
light,
Перевернутый
в
свете,
You
seem
to
split
in
two,
Ты,
кажется,
разделяешься
надвое,
Beneath
the
age,
Моложе
своего
возраста,
Warped,
innocent
and
left
intact,
Искаженный,
невинный
и
оставшийся
нетронутым,
The
urge
of
age,
Порыв
старости,
Turn,
reconcile,
take
it
back,
Повернись,
помирись,
возьми
свои
слова
обратно,
My
eyes
are
cursed
and
darting,
Мои
глаза
прокляты
и
мечутся,
And
the
shots
ring
out
the
same.
И
выстрелы
звучат
одинаково.
Ring
the
bell
if
you're
hungry,
Позвони
в
колокольчик,
если
проголодаешься,
You've
started
fighting
for
less,
Ты
начал
бороться
за
меньшее,
Fill
a
hole
with
your
money,
Заполните
дыру
своими
деньгами,
It's
all
second
best.
Все
это
второстепенно.
Break
through
the
force
of
nature,
Прорваться
сквозь
силу
природы,
Drape
blinds
on
all
your
answers,
Задерните
шторы
на
все
ваши
ответы,
You'll
never
fall,
Ты
никогда
не
упадешь,
Unless
we
tell
you
to,
Если
только
мы
не
скажем
вам
об
этом,
Against
the
wall,
Прижавшись
к
стене,
You
seem
to
split
in
two,
Ты,
кажется,
разделяешься
надвое,
The
word
is
out:
Об
этом
стало
известно:
Bad
liars
case
an
unlit
mind,
Плохие
лжецы
имеют
неосвещенный
разум,
Too
loud
to
shout
Слишком
громко,
чтобы
кричать
When
you
drown
aloud
in
turpentine,
Когда
ты
громко
захлебываешься
в
скипидаре,
Force
fed,
your
insults
ended,
Насильно
накормленный,
твои
оскорбления
закончились,
And
the
words
repeat
the
same.
И
слова
повторяются
одни
и
те
же.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Joseph Wardle, Geordie Walker, Martin Clive Atkins, Christopher John Connelly
Attention! Feel free to leave feedback.