The Damage Manual - King Mob - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Damage Manual - King Mob




King Mob
Король Толпы
King mob in a plastic iceberg
Король толпы в пластиковом айсберге,
Smoking water damaged cigarettes
Курит сигареты, поврежденные водой.
Observe as he works your wasteland
Смотри, как он работает на твоей пустоши,
Pulling punches that you never met
Наносит удары, которых ты никогда не встречала.
Controlled in a listless air stream
Управляемый безвольным потоком воздуха,
Jets are breathing in his latex eyes
Реактивные самолеты отражаются в его латексных глазах.
True to form, he is scared to touch them
Верный себе, он боится их коснуться,
And your wasteland stays vandalized
И твоя пустошь остается изуродованной.
Success in a cut glass wardrobe
Успех в хрустальном шкафу,
All the clothes loose like shredded hair
Вся одежда свободна, как рваные волосы.
Dream escapes to a closet class war
Мечта сбегает в классовую войну шкафов,
King mob in a smashed wheel chair
Король толпы в разбитом инвалидном кресле.
Nerve gas for the walking wounded
Нервно-паралитический газ для ходячих раненых,
Suffocating in a sadists' prayer
Задыхаясь в молитве садиста.
Flaming horses on a fading landscape
Пылающие лошади на блеклом пейзаже,
Break the surface but there is no air
Прорвись на поверхность, но там нет воздуха.
King mob as he vents his anger
Король толпы, выплескивая свой гнев,
Throws a brick through the city gates
Бросает кирпич в городские ворота.
Backfires on his wordless offspring
Это оборачивается против его безмолвного потомства,
The population disintegrates
Население распадается.
Cold stream plus a wash of carbon
Холодный поток плюс струя углерода
Drives his mind like an engine room
Ведет его разум, как машинное отделение.
Cogs turning like a flawed stage whisper
Шестеренки крутятся, как фальшивый шепот на сцене,
King mob sings a lifeless tune
Король толпы поет безжизненную мелодию.
Surface stop
Остановка на поверхности.
Pressure drop
Падение давления.
King mob
Король толпы.
Faded wrists and the risks worth taking
Бледные запястья и риски, на которые стоит пойти,
Cleans his blade with dreams he froze
Он очищает свой клинок мечтами, которые он заморозил.
Metal moments fed on foreign textures
Металлические моменты, питающиеся чужеродными текстурами,
Breaks his mind with the things he knows
Он ломает свой разум тем, что знает.
King mob at his withered console
Король толпы у своей увядшей консоли,
Electric arcades run on secret oils
Электрические аркады работают на секретных маслах.
Flicks a switch and he's the God of anger
Щелкает выключателем, и он - Бог гнева,
Pulls a handle and the wasteland spoils
Тянет за рычаг, и пустошь портится.





Writer(s): John Joseph Wardle, Geordie Walker, Martin Clive Atkins, Christopher John Connelly


Attention! Feel free to leave feedback.