The Damned - Diamonds - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Damned - Diamonds




Diamonds
Бриллианты
Diamonds
Бриллианты
What's the big idea about diamonds?
Какая великая идея кроется в этих бриллиантах?
People singing songs about shallow diamonds
Люди поют песни об этих никчемных бриллиантах
Diamonds
Бриллианты
Wars are being fought over diamonds
Из-за бриллиантов идут войны
Lives are sold and bought for those shallow diamonds
Жизни продаются и покупаются за эти никчемные бриллианты
Compressed carbon is what they are
Спрессованный углерод вот что они такое
No more use than a candy bar
Не более полезны, чем шоколадный батончик
Won't make you into a superstar
Не сделают тебя суперзвездой, милая
Diamonds
Бриллианты
Can you call it love without diamonds?
Можешь ли ты назвать это любовью без бриллиантов?
I don't give a stuff about shallow diamonds
Мне плевать на эти никчемные бриллианты
Diamonds
Бриллианты
"Just a stone, but tell 'em it's priceless!"
"Всего лишь камень, но скажи им, что он бесценен!"
Advertising hyping those shallow diamonds
Реклама расхваливает эти никчемные бриллианты
Got the magic to make you drool
Обладают магией, заставляющей тебя пускать слюни
Make a businessman shaggable
Делают бизнесмена желанным
How'd the whole of the world get fooled?
Как весь мир дал себя одурачить?
Diamonds
Бриллианты
You can blow the lot on a diamond
Ты можешь спустить все на бриллиант
You can lose the plot over shallow diamonds
Ты можешь потерять голову из-за этих никчемных бриллиантов
Compressed carbon is what they are
Спрессованный углерод вот что они такое
No more use than a candy bar
Не более полезны, чем шоколадный батончик
Won't make you into a superstar
Не сделают тебя суперзвездой, милая
They say that diamonds are a girl's best friend
Говорят, что бриллианты лучшие друзья девушек
They keep on shining 'til the bitter end
Они продолжают сиять до самого конца
Well, come on - yeah baby, come on
Ну же, давай, детка, давай
They ain't forever, don't go kidding me
Они не вечны, не обманывай себя
I know you ladies like your jewellery
Я знаю, вы, дамы, любите свои украшения
But it's only make believe
Но это всего лишь выдумка
Diamonds
Бриллианты
What's the big idea about diamonds?
Какая великая идея кроется в этих бриллиантах?
Someone ask De Beers about shallow diamonds
Пусть кто-нибудь спросит De Beers об этих никчемных бриллиантах
Diamonds
Бриллианты
Wars are being fought over diamonds
Из-за бриллиантов идут войны
Lives are sold and bought for shallow diamonds
Жизни продаются и покупаются за эти никчемные бриллианты
Compressed carbon is what they are
Спрессованный углерод вот что они такое
No more use than a candy bar
Не более полезны, чем шоколадный батончик
Won't make you into a superstar
Не сделают тебя суперзвездой, милая
Diamonds
Бриллианты
What's the big idea about diamonds?
Какая великая идея кроется в этих бриллиантах?
What's the big idea about diamonds?
Какая великая идея кроется в этих бриллиантах?
What's the big idea about diamonds?
Какая великая идея кроется в этих бриллиантах?
About diamonds
В этих бриллиантах
About diamonds
В этих бриллиантах
Diamonds
Бриллианты
Diamonds
Бриллианты
Diamonds
Бриллианты
Diamonds
Бриллианты
Diamonds
Бриллианты






Attention! Feel free to leave feedback.