Lyrics and translation The Dark Element - To Whatever End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Whatever End
До самого конца
I
have
secrets
to
keep
У
меня
есть
тайны,
Flames
that
would
need
some
tending
Пламя,
которому
нужна
забота,
And
these
hopeless
delights
И
эти
безнадежные
радости,
They
all
have
hopeless
endings
Все
они
имеют
безнадежный
конец.
I
do
not
know
what
less
I
could
ask
for
Я
не
знаю,
о
чем
меньшем
я
могла
бы
просить,
So
I
will
wait
'till
whatever
end
Поэтому
я
буду
ждать
до
самого
конца.
If
I
cannot
have
you
Если
я
не
могу
быть
с
тобой,
Then
anyone
will
do
Тогда
любой
другой
подойдет.
You
want
me
almost
enough
Ты
хочешь
меня
почти
достаточно,
Almost
enough
to
take
me
Почти
достаточно,
чтобы
принять
меня.
You
gave
a
name
to
my
greatest
pain
and
now
Ты
дал
имя
моей
величайшей
боли,
и
теперь
I
will
claim
it
to
whatever
end
Я
приму
ее
до
самого
конца.
End
is
all
that
I
need
Конец
- это
все,
что
мне
нужно,
So
grant
me
the
rest
I
long
for
Так
даруй
мне
покой,
которого
я
жажду,
Take
me
for
what
I
am
Прими
меня
такой,
какая
я
есть,
For
I
cannot
take
this
no
more
Потому
что
я
больше
не
могу
этого
выносить.
Love
doesn't
die
unless
I
will
kill
it
Любовь
не
умирает,
пока
я
сама
ее
не
убью,
So
I
will
go
to
whatever
end
Поэтому
я
пойду
до
самого
конца.
I
will
burn
all
the
hopes
I
was
tending
Я
сожгу
все
надежды,
о
которых
заботилась,
Keep
on
walking
the
road
never-ending
Продолжу
идти
по
бесконечному
пути,
I
will
learn
what
I'm
worth
and
I'll
know
that
Я
узнаю,
чего
стою,
и
пойму,
что
I
was
not
meant
for
someone
like
you
Я
не
предназначена
для
такого,
как
ты.
Should've
known
that
the
gown
wouldn't
be
white
Должна
была
знать,
что
платье
не
будет
белым,
And
the
burden
of
you
wouldn't
be
light
И
бремя
тебя
не
будет
легким,
And
for
all
that
I
do
I
can't
help
it
И
несмотря
на
все
мои
старания,
я
ничего
не
могу
поделать,
You
will
not
fall
for
someone
like
me
Ты
не
влюбишься
в
такую,
как
я.
You
come
just
like
a
storm
Ты
приходишь,
словно
буря,
And
wrap
me
around
your
finger
И
обхватываешь
меня
своим
пальцем,
Add
insult
to
my
injury
Сыплешь
соль
на
мои
раны,
And
watch
how
the
pain
doth
linger
И
смотришь,
как
боль
задерживается.
You're
still
a
thing
to
behold
Ты
все
еще
прекрасен,
But
I'm
not
the
one
to
hold
you
Но
я
не
та,
кто
может
тебя
удержать,
Last
time
was
the
last
time
Прошлый
раз
был
последним,
I'll
leave
like
a
thief,
I
have
to
Я
уйду,
как
вор,
я
должна.
Love
doesn't
die
unless
I
will
kill
it
Любовь
не
умирает,
пока
я
сама
ее
не
убью,
So
I
will
go
to
whatever
end
Поэтому
я
пойду
до
самого
конца.
I
will
burn
all
the
hopes
I
was
tending
Я
сожгу
все
надежды,
о
которых
заботилась,
Keep
on
walking
the
road
never-ending
Продолжу
идти
по
бесконечному
пути,
I
will
learn
what
I'm
worth
and
I'll
know
that
Я
узнаю,
чего
стою,
и
пойму,
что
I
was
not
meant
for
someone
like
you
Я
не
предназначена
для
такого,
как
ты.
Should've
known
that
the
gown
wouldn't
be
white
Должна
была
знать,
что
платье
не
будет
белым,
And
the
burden
of
you
wouldn't
be
light
И
бремя
тебя
не
будет
легким,
And
for
all
that
I
do
I
can't
help
it
И
несмотря
на
все
мои
старания,
я
ничего
не
могу
поделать,
You
will
not
fall
for
someone
like
me
Ты
не
влюбишься
в
такую,
как
я.
You
wouldn't
hearken
to
my
heart
Ты
не
прислушался
к
моему
сердцу,
You
wouldn't
open
your
arms
Ты
не
раскрыл
свои
объятия,
And
I
couldn't
tear
down
all
of
your
walls
И
я
не
смогла
разрушить
все
твои
стены,
I
couldn't
shine
in
your
dark
Я
не
смогла
сиять
в
твоей
тьме.
I
will
burn
all
the
hopes
I
was
tending
Я
сожгу
все
надежды,
о
которых
заботилась,
Keep
on
walking
the
road
never-ending
Продолжу
идти
по
бесконечному
пути,
I
will
learn
what
I'm
worth
and
I'll
know
that
Я
узнаю,
чего
стою,
и
пойму,
что
I
was
not
meant
for
someone
like
you
Я
не
предназначена
для
такого,
как
ты.
Should've
known
that
the
gown
wouldn't
be
white
Должна
была
знать,
что
платье
не
будет
белым,
And
the
burden
of
you
wouldn't
be
light
И
бремя
тебя
не
будет
легким,
And
for
all
that
I
do
I
can't
help
it
И
несмотря
на
все
мои
старания,
я
ничего
не
могу
поделать,
You
will
not
fall
for
someone
like
me
Ты
не
влюбишься
в
такую,
как
я.
Should've
known
that
the
gown
wouldn't
be
white
Должна
была
знать,
что
платье
не
будет
белым,
And
the
burden
of
you
wouldn't
be
light
И
бремя
тебя
не
будет
легким,
And
for
all
that
I
do
I
can't
help
it
И
несмотря
на
все
мои
старания,
я
ничего
не
могу
поделать,
You
will
not
fall
for
someone
like
me
Ты
не
влюбишься
в
такую,
как
я.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.