Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Time (Don't Let the Bells End)
Рождество (Не Дай Колоколам Умолкнуть)
Feigning
joy
and
surprise
Притворную
радость
и
удивлённость
At
the
gifts
we
despise
over
mulled
wine
Над
презренными
подарками,
с
глинтвейном
On
the
25th
day
В
двадцать
пятый
день
Of
the
12th
month,
the
sleigh
bells
of
winter
Двенадцатого
месяца,
зимние
сани
колокольцами
Ringing
true
Звенят
правдиво
How
we
cling
each
Noel
Как
цепляемся
мы
каждое
Рождество
To
that
snowflake's
hope
in
hell
За
эту
снежинку
надежды
в
аду
That
it
won't
end
Чтоб
не
кончалось
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Christmas
time
Рождественская
пора
Just
let
them
ring
in
peace
Позволь
им
звонить
в
покое
When
the
weather
is
cruel
Когда
непогода
лютует
And
the
season
of
Yule
warms
the
heart
И
сезон
Йоля
согреет
душу
But
it
still
hurts
Но
боль
не
проходит
You've
got
your
career
У
тебя
карьера
Spend
the
best
part
of
life
stood
apart
Лучшие
годы
пройдут
в
стороне
And
it
still
hurts
И
боль
не
проходит
So
that's
why
I
pray
Вот
почему
молю
Each
and
every
Christmas
day
Каждый
Рождественский
день
я
That
it
won't
end
Чтоб
не
кончалось
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Christmas
time
Рождественская
пора
Just
let
them
ring
in
peace
Позволь
им
звонить
в
покое
Christmas
time
Рождественская
пора
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Christmas
time
Рождественская
пора
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Dust
underneath
the
mistletoe
leaves
Пыль
на
омеле
под
веткою
When
you're
not
here
Когда
тебя
нет
You
went
away
upon
Boxing
Day
Уехала
в
День
подарков
ты
Now
how
the
hell
am
I
gonna
make
it
into
the
New
Year?
Как
мне
теперь
до
Нового
года
дожить?
Christmas
time
Рождественская
пора
Don't
let
the
bells
end
(don't
let
it
end)
Не
дай
колоколам
умолкнуть
(не
дай
ему
кончиться)
Christmas
time
Рождественская
пора
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Christmas
time
Рождественская
пора
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Christmas
time
Рождественская
пора
Just
let
them
ring
in
peace
Позволь
им
звонить
в
покое
Christmas
time
(come
on,
kids)
Рождественская
пора
(давайте,
детки)
Don't
let
the
bells
end
(bells
end)
Не
дай
колоколам
умолкнуть
(колоколам
конец)
Christmas
time
(ah-ah)
Рождественская
пора
(а-а)
Don't
let
the
bells
end
Не
дай
колоколам
умолкнуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAWKINS JUSTIN DAVID, GRAHAM EDWIN JAMES, HAWKINS DANIEL FRANCIS, POULLAIN PATTERSON FRANCIS GILLES
Attention! Feel free to leave feedback.