Lyrics and translation The Darkness - Heart Explodes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heart Explodes
Сердце взрывается
I'm
standing
on
a
cliff
top
and
I'm
looking
out
to
sea
Я
стою
на
краю
обрыва
и
смотрю
на
море,
The
sirens
of
the
Netherlands
are
beckoning
me
Сирены
Нидерландов
манят
меня.
I'm
trying
to
write
a
ballad
that
makes
you
wanna
stay
Я
пытаюсь
написать
балладу,
которая
заставит
тебя
остаться,
They're
easy
to
come
up
with
but
they're
difficult
to
play
Их
легко
придумать,
но
сложно
сыграть.
Cause
I
know
what
I'm
supposed
to
do
but
I
don't
know
if
I
can
Ведь
я
знаю,
что
должен
сделать,
но
не
знаю,
смогу
ли
Sell
the
world
a
story
'bout
a
woman
and
a
man
Продать
миру
историю
о
женщине
и
мужчине,
Who
meet
at
the
beginning,
together
they
belong
Которые
встретились
в
начале,
принадлежат
друг
другу,
And
it
feels
like
they
are
winning,
'til
everything
goes
wrong
И
кажется,
что
они
побеждают,
пока
всё
не
идет
наперекосяк.
Take
me
to
the
open
road
Отвези
меня
на
открытую
дорогу,
Run
until
my
heart
explodes
Беги,
пока
моё
сердце
не
взорвётся.
Take
me
to
the
open
road
Отвези
меня
на
открытую
дорогу,
Or
give
me
back
the
love
I'm
owed
Или
верни
мне
любовь,
что
ты
мне
должен.
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся,
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся.
I'm
standing
in
the
weather
and
I
can't
open
the
door
Я
стою
под
дождём
и
не
могу
открыть
дверь,
Then
suddenly
it
hits
me
this
isn't
my
house
anymore
И
вдруг
меня
осеняет:
это
больше
не
мой
дом.
I
knew
you
wouldn't
listen,
so
I've
given
you
carte
blanche
Я
знал,
что
ты
не
будешь
слушать,
поэтому
дал
тебе
карт-бланш
To
build
a
clown
asylum
on
the
Neverland
ranch
Построить
убежище
для
клоунов
на
ранчо
Неверленд.
I
can't
believe
it's
over
I
can't
believe
I'm
free
Не
могу
поверить,
что
всё
кончено,
не
могу
поверить,
что
я
свободен
To
sleep
with
anybody
who
wants
to
sleep
with
me
Спать
с
кем
угодно,
кто
хочет
спать
со
мной.
I
never
wrote
that
ballad,
there
isn't
such
a
song
Я
так
и
не
написал
ту
балладу,
такой
песни
нет,
I
tried
to
make
you
happy
and
then
everything
went
wrong
Я
пытался
сделать
тебя
счастливой,
а
потом
всё
пошло
не
так.
Take
me
to
the
open
road
Отвези
меня
на
открытую
дорогу,
Run
until
my
heart
explodes
Беги,
пока
моё
сердце
не
взорвётся.
Take
me
to
the
open
road
Отвези
меня
на
открытую
дорогу,
Or
give
me
back
the
love
I'm
owed
Или
верни
мне
любовь,
что
ты
мне
должен.
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся,
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся.
Free
to
love
again
Свободен
любить
снова,
Like
the
love
you
never
showed
Как
ты
никогда
не
любила.
Free
to
love
again
Свободен
любить
снова,
Love
'til
our
hearts
explode
Любить,
пока
наши
сердца
не
взорвутся.
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся,
Heart
explodes
Сердце
взрывается,
'Til
my
heart
explodes
Пока
моё
сердце
не
взорвётся.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JUSTIN HAWKINS, DANIEL HAWKINS, FRANCIS PATTERSON, RUFUS TAYLOR
Attention! Feel free to leave feedback.