Lyrics and translation The Datsuns - Blood Red
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take,
take
me
to
market
Забери,
отвези
меня
на
рынок
Come
on
take
me
down
Давай,
отведи
меня
вниз
To
traditions
and
lifes
hand
me
downs
К
традициям
и
жизненным
пережитками
It′s
a
sin,
sir,
when
you
half
realise
Это
грех,
милая,
когда
ты
наполовину
осознаешь,
You
gave
in
sir,
become
what
you
despise
Ты
сдалась,
милая,
стала
тем,
чем
ты
презираешь
So
let's
paint
the
town
blood
red,
red
tonight
Так
давай
раскрасим
город
в
кроваво-красный,
красный
сегодня
вечером
We′ll
paint
it
red,
it's
a
scarlet
delight
Мы
раскрасим
его
в
красный,
это
алое
наслаждение
Grind
the
meat,
sir,
time
to
taste
the
sublime
Перемели
мясо,
милая,
время
вкусить
возвышенное
It
is
sweet,
sirbut
will
turn
to
grime
in
time
Это
сладко,
милая,
но
со
временем
превратится
в
грязь
Roll
the
dice,
if
you
please
Брось
кости,
если
хочешь
It's
the
reight
of
everyman
Это
право
каждого
человека
To
compete,
with
sleaze
Соревноваться,
с
подлостью
For
someone
to
bear
his
brand
so
За
кого-то,
кто
будет
носить
его
клеймо,
так
что
Whatever
happened
you
said
Что
бы
ни
случилось,
ты
сказала
To
all
the
things
they
promised
you
Обо
всем,
что
они
тебе
обещали
Whatever
happened
you
said
Что
бы
ни
случилось,
ты
сказала
To
all
the
things
they
should
have
done
Обо
всем,
что
они
должны
были
сделать
Whatever
happened
you
said
Что
бы
ни
случилось,
ты
сказала
Whatever
happened
was
beared
Все,
что
случилось,
было
перенесено
So
I′m
leaving
now,
I′m
leaving
now
Так
что
я
ухожу
сейчас,
я
ухожу
сейчас
It′s
a
sin,
sir
Это
грех,
милая
When
you
half
realise
Когда
ты
наполовину
осознаешь
You
gave
in
sir
Ты
сдалась,
милая
Become
what
you
despise
Стала
тем,
чем
ты
презираешь
Whatever
happened
to
digital
communication
Что
случилось
с
цифровым
общением?
All
those
empty
promises,
Все
эти
пустые
обещания,
They're
still
leaving
me
frustrated
Они
все
еще
оставляют
меня
разочарованным
Leaving
me
frustrated,
why?
Оставляют
меня
разочарованным,
почему?
So
I
say
goodbye
Так
что
я
говорю
прощай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): De Borst Rudolf Christiaan, Livingstone Christian, Somervell Philip Buscke, Osment Matthew Terence
Attention! Feel free to leave feedback.