Lyrics and translation The Dawn - Iisang Bangka Tayo
Kay
dilim
at
kay
ginaw
sa
kalawakan
ng
dagat
Кей,
темный
и
холодный
на
просторах
моря
Ubod
lakas
kong
humiyaw
ang
galit
na
hanging
habagat
Я
клянусь
ветром
ветра.
Ngunit
buo
ang
puso
mo
ang
daluyong
ay
susugurin
Но
ваше
сердце
полно,
поток
будет
течь
Kasama
tayong
tatahimik
ay
hahanapin
Вместе
мы
будем
молчать,
будем
искать
Saan
ang
tungo
mo
mahal
kong
kaibigan?
Где
ты,
мой
дорогой
друг?
Saan
sadsadyain
hanap
mong
katahimikan?
Где
вы
находите
тишину?
Basta't
tayo'y
magkasama
laging
sasabayan
Пока
мы
вместе,
всегда
вместе
Pinagsamaha'y
nasa
puso,
kaibigan,
kabarkada
Друг,
друг,
друг.
Iangat
natin
ang
layag
sa
umaawit
na
hangin
Давайте
поднимем
парус
навстречу
поющему
ветру
Kapit-bisig
tayong
ang
gabi
ay
hahawiin
Пусть
ночь
пройдет
мимо.
Dahon
ng
damo
tangay
ng
hangin
Листья
травы
сдуло
ветром
At
'di
mo
matanaw
kung
saan
ka
dadalhin
И
ты
не
видишь,
куда
идешь
Ngunit
kasama
mo
ako,
nakabigkis
sa
puso
mo
Но
ты
со
мной,
препоясанный
в
своем
сердце
Daluyong
ng
dagat
ang
tatawirin
natin
Река
- это
наша
земля.
Saan
ang
tungo
mo
mahal
kong
kaibigan?
Где
ты,
мой
дорогой
друг?
Saan
sadsadyain
hanap
mong
katahimikan?
Где
вы
находите
тишину?
Basta't
tayo'y
magkasama
laging
sasabayan
Пока
мы
вместе,
всегда
вместе
Pinagsamaha'y
nasa
puso,
kaibigan,
kabarkada
Друг,
друг,
друг.
Iangat
natin
ang
layag
sa
umaawit
na
hangin
Давайте
поднимем
парус
навстречу
поющему
ветру
Kapit-bisig
tayong
ang
gabi
ay
hahawiin
Пусть
ночь
пройдет
мимо.
Ating
liliparin,
may
harang,
may
sibat
Мы
полетим,
есть
барьер,
есть
копье
Ating
tatawirin,
daluyong
ng
dagat
Река,
река
Basta't
kasama
mo
ako,
iisang
bangka
tayo
Пока
ты
со
мной,
мы
- одна
лодка.
Anuman
ang
mithiin
ay
makakamtan
natin
Какой
бы
цели
мы
ни
достигли
Ating
liliparin,
may
harang,
may
sibat
Мы
полетим,
есть
барьер,
есть
копье
Ating
tatawirin,
daluyong
ng
dagat
Река,
река
Basta't
kasama
mo
ako,
iisang
bangka
tayo
Пока
ты
со
мной,
мы
- одна
лодка.
Anuman
ang
mithiin
ay
makakamtan
natin
Какой
бы
цели
мы
ни
достигли
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): C. Michelena, Carlos "caloy" Balcells, Domingo Leonor, E. Castillo, Francis Reyes, G. Nisperos, Reginald Pangan
Attention! Feel free to leave feedback.