The Dayton Family - Do You Remember - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dayton Family - Do You Remember




Do You Remember
Ты помнишь?
[Talking]
[Разговор]
Hey, do you remember when Matt Hinkle started it all
Эй, ты помнишь, как Мэтт Хинкл всё это начал?
Dayton family 1990, invested the first CHEESE to ever let us hit the studio...
Dayton Family, 1990 год, вложил первые БАБКИ, чтобы мы смогли попасть в студию...
Fo′get it, let me just ask you these questions, check it...
Забей, давай я просто задам тебе эти вопросы, проверь...
Do you remember the clique was breaking you off back in December
Ты помнишь, как банда снабжала тебя в декабре?
Surrender, you rappers aint got no skills, you just pretenders
Сдавайтесь, рэперы, у вас нет навыков, вы просто притворщики.
We heartless, we takin you out the game and that's regardless
Мы безжалостные, мы вышвырнем тебя из игры, несмотря ни на что.
Them partners, they fuckin′ it up again and plus they fault us
Эти кореша всё портят снова, да ещё и обвиняют нас.
Remember, the niggas that reppin the ave they drop them solo's
Помнишь, ниггеры, представляющие район, выпускали свои сольные треки?
Or fold those, we spinning them Daytons instead of them Momo's
Или сворачивали их, мы крутили Dayton вместо Momo.
We tiptoes, do you remember the way that we ripped SHOWS, like .4-4′s
Мы на цыпочках, ты помнишь, как мы взрывали ШОУ, как будто из .44?
We breakin it down so fuck you hoes
Мы разносили всё в пух и прах, так что идите к чёрту, шлюхи.
Do you remember Shoestring, but fuckin it up cold as the winter
Ты помнишь Шустрика, как он вытворял безумные вещи холодной зимой?
Remember... you rappers be runnin your mouths, but you all beginners
Помнишь... вы, рэперы, треплетесь, но вы все новички.
Quit actin, you bitches been suckin my dick but now you packin and jackin
Хватит выпендриваться, сучки, вы сосали мой член, а теперь строите из себя крутых.
Fuckin around with us, you hoes subtractin
Связываетесь с нами, шлюхи, и сами себя закапываете.
Remember when dope was whoopin yo ass from start to ending
Помнишь, как наркота выбивала из тебя дерьмо от начала до конца?
Stop bending, we bustin you up again yo head we sending
Хватит гнуться, мы снова тебя разделаем под орех, отправим твою башку в полёт.
Keep walkin, we done check yo nuts before but you still talkin and stalkin
Продолжай ходить, мы уже проверяли твои яйца, но ты всё ещё болтаешь и преследуешь нас.
Quit suckin up on my dick bitch, you aint BALKIN
Перестань сосать мой член, сука, ты не крутая.
I said it, I′m chasin you up and out and down you headed, get leaded
Я сказал, я гоню тебя прочь, вниз головой, получишь свинца.
Fuckin around with Dayton bitch Y'all gonna get it
Свяжешься с Dayton, сука, пожалеешь.
Remember the homies that dented you up, just like a fender
Помнишь, как пацаны помяли тебя, как крыло?
You tender, stickin you in yo neck cause our agenda, you leakin
Ты нежный, всадим тебе в шею, потому что наша цель увидеть, как ты истекаешь кровью.
Robbin you for yo shit, you know we creepin, you peekin
Грабим тебя, ты знаешь, мы крадёмся, ты выглядываешь.
Checkin us up and down cause we some heathens
Разглядываешь нас с головы до ног, потому что мы отморозки.
Boot-zilla, blastin on these bicthes, we some killas
Boot-zilla, взрываем этих сучек, мы убийцы.
From the Dorseys to the Millers...
От Дорси до Миллеров...
[Chorus]
[Припев]
Do you remember when the days were short and the nights were long
Ты помнишь, когда дни были короткими, а ночи длинными?
Do you remember holdin′ on even though your daddy was gone
Ты помнишь, как держалась, даже когда твой отец ушёл?
Do you remember when mama was mama and daddy in one
Ты помнишь, когда мама была и мамой, и папой в одном лице?
(Do you remember) Time moves on, but it's too late for some
(Ты помнишь) Время идёт, но для некоторых уже слишком поздно.
Now it begun in 1991, Dayton Family tape out
Всё началось в 1991 году, вышла кассета Dayton Family.
E40 dropped that cap and saved a home for fools with no clout
E-40 выпустил этот трек и спас дом для дураков без влияния.
I remember rappin under these streetlights when shit was cool
Я помню, как читал рэп под уличными фонарями, когда всё было круто.
Or battle rappin in the hallways of a OTHELLO school
Или баттлил в коридорах школы Отелло.
It wasn′t polite to TOOT cocaine in public if you was cute and pretty
Нельзя было нюхать кокаин на публике, если ты был милым и симпатичным.
WHATS ON MY MIND DROPPED and that shit stopped, fucked up the whole city
Вышел "WHAT'S ON MY MIND", и всё это прекратилось, весь город перевернулся.
Do you remember the days and nights when you were broke and lonely
Ты помнишь те дни и ночи, когда ты была на мели и одинока?
No money, everyone inside your household was hungry,?
Без денег, все в твоём доме были голодны?
I remember my neighbor was telling me to watch my mouth
Я помню, как мой сосед говорил мне следить за языком.
Our lights was out, we runnin extension cords from house to house
У нас не было света, мы тянули удлинители от дома к дому.
And fuck some cable, we was barely working the dining room table
И к чёрту кабельное, мы еле-еле сводили концы с концами за обеденным столом.
Hella hot main-meals, chicken pot pies
Адски горячие основные блюда, куриные пироги.
Remember runnin with gang bangers and fuckin up tramp-ass-hoes
Помнишь, как бегала с гангстерами и трахала шлюх?
Mama I aint goin to school today wearin these same old clothes
Мама, я не пойду сегодня в школу в этой старой одежде.
Do you remember the look in her eye when she made you a meal
Ты помнишь взгляд её глаз, когда она готовила тебе еду?
And you didn't eat it, and all them tears she shed
А ты не ел, и все эти слёзы, которые она проливала.
Beside your bed over things that you needed
Рядом с твоей кроватью из-за вещей, которые тебе были нужны.
I still remember the way that I felt when I picked up a gun
Я до сих пор помню, что чувствовал, когда взял в руки пистолет.
I still remember the tears that I shed when my cousin was blasted with one
Я до сих пор помню слёзы, которые пролил, когда моего кузена подстрелили.
Do you remember the way that you felt when you walked out of prison
Ты помнишь, как ты себя чувствовала, когда вышла из тюрьмы?
Or do you remember the pain that you felt
Или ты помнишь боль, которую ты чувствовала,
From them sendin you back for no reason
Когда тебя отправили обратно без причины?
[*beat stops*]
[*бит останавливается*]
I still remember the way that the ball bounce
Я до сих пор помню, как отскакивает мяч.
Insufficient bank accounts
Недостаточно денег на банковских счетах.
Guns and triggas is all that counts
Пушки и курок вот что zählt.
I′m robbin you bitches for different amounts
Я граблю вас, сучки, на разные суммы.
I'm losin myself and I can't be found
Я теряю себя, и меня не найти.
The niggas i know are still firing rounds
Ниггеры, которых я знаю, всё ещё палят.
Stuck on the ground, my son′s outta town
Застрял на земле, мой сын уехал из города.
September eleventh has swallowed me now
Одиннадцатое сентября поглотило меня.
[*beat returns*]
[*бит возвращается*]
[Chorus X2]
[Припев X2]
Do you remember when the days were short and the nights were long
Ты помнишь, когда дни были короткими, а ночи длинными?
Do you remember holdin′ on even though your daddy was gone
Ты помнишь, как держалась, даже когда твой отец ушёл?
Do you remember when mama was mama and daddy in one
Ты помнишь, когда мама была и мамой, и папой в одном лице?
(Do you remember) Time moves on, but it's too late for some
(Ты помнишь) Время идёт, но для некоторых уже слишком поздно.
Do you remember when niggas was sellin rocks on yo block
Ты помнишь, когда ниггеры толкали камни на твоём районе?
Do you remember weed and dopers whether you like us or not
Ты помнишь травку и наркоманов, нравимся мы тебе или нет?
Do you remember when back was breakin you off with the goods
Ты помнишь, как Бэк снабжал тебя товаром?
Do you remember rollin the caravan with all of that wood
Ты помнишь, как катили на фургоне со всей этой древесиной?
Do you remember...
Ты помнишь?..





Writer(s): Ira Dorsey, Steve Pitts


Attention! Feel free to leave feedback.