Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Every
day
I
work
my
fingers
to
the
bone,
Jeden
Tag
arbeite
ich
mir
die
Finger
wund,
I
don't
ask
for
shit,
I
get
it
on
my
own
Ich
bitte
um
keinen
Scheiß,
ich
schaffe
das
allein.
Don't
be
sniffing
round
my
door
if
you
need
a
dime
Schleich
nicht
um
meine
Tür
'rum,
wenn
du
Geld
brauchst.
Well
get
back
Jack,
and
don't
come
back
Also,
mach
dich
vom
Acker
und
komm
nicht
wieder.
It's
time
I
draw
the
line
Es
ist
Zeit,
dass
ich
die
Grenze
ziehe.
Mine...
you
can't
have
what
belongs
to
me
Meins...
du
kannst
nicht
haben,
was
mir
gehört.
Mine...
what
I
got
don't
grow
on
trees
Meins...
was
ich
habe,
wächst
nicht
auf
Bäumen.
Why...
do
you
think
you
can
take
what
you
please?
Warum...
denkst
du,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst?
I...
No,
I
ain't
got
no
time
Ich...
Nein,
ich
hab'
keine
Zeit.
What's
mine
is
mine
Was
meins
ist,
ist
meins.
Well
I
scratched
and
clawed
to
pay
my
dues
on
time
Nun,
ich
habe
gekratzt
und
gekämpft,
um
meinen
Teil
pünktlich
zu
leisten.
I
must
admit
I
almost
quit,
I
can't
deny
Ich
muss
zugeben,
ich
hätte
fast
aufgegeben,
das
kann
ich
nicht
leugnen.
You
be
sitting
on
your
ass,
Du
sitzt
auf
deinem
Arsch
herum,
Wasting
time
that
moves
so
fast
Verschwendest
Zeit,
die
so
schnell
vergeht.
Well
nothing's
free,
so
don't
ask
me
Nun,
nichts
ist
umsonst,
also
frag
mich
nicht.
Cause
I
ain't
got
the
time
Denn
ich
hab'
keine
Zeit.
Mine...
you
can't
have
what
belongs
to
me
Meins...
du
kannst
nicht
haben,
was
mir
gehört.
Mine...
what
I
got
don't
come
for
free
Meins...
was
ich
habe,
gibt's
nicht
umsonst.
Why...
do
you
think
you
can
take
what
you
need
Warum...
denkst
du,
du
kannst
nehmen,
was
du
brauchst?
I...
No,
I
ain't
got
no
time
Ich...
Nein,
ich
hab'
keine
Zeit.
What's
mine
is
mine.
Was
meins
ist,
ist
meins.
Mine...
you
can't
have
what
belongs
to
me
Meins...
du
kannst
nicht
haben,
was
mir
gehört.
Mine...
what
I
got
don't
grow
on
trees
Meins...
was
ich
habe,
wächst
nicht
auf
Bäumen.
Why...
do
you
think
you
can
take
what
you
please?
Warum...
denkst
du,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst?
I...
No,
I
ain't
got
no
time
Ich...
Nein,
ich
hab'
keine
Zeit.
What's
mine
is
mine
Was
meins
ist,
ist
meins.
Mine...
you
can't
have
what
belongs
to
me
Meins...
du
kannst
nicht
haben,
was
mir
gehört.
Mine...
what
I
got
don't
grow
on
trees
Meins...
was
ich
habe,
wächst
nicht
auf
Bäumen.
Why...
do
you
think
you
can
take
what
you
please?
Warum...
denkst
du,
du
kannst
nehmen,
was
du
willst?
I...
No,
I
ain't
got
no
time
Ich...
Nein,
ich
hab'
keine
Zeit.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Doug Aldrich, Marco Mendoza, John Corabi, David Lowy, Marti Frederiksen, Brian Tichy
Attention! Feel free to leave feedback.