Lyrics and translation The Dead Milkmen - Mary Ann Cotton
Mary Ann Cotton
Мэри Энн Коттон
The
Fiddleback
spider
spins
its
fine
web
Паук-отшельник
плетёт
свою
тонкую
паутину
In
the
shade
of
the
hemlock
plant
В
тени
болиголова
There's
a
little
brown
bottle
up
on
the
shelf
На
полке
стоит
маленькая
коричневая
бутылочка
And
busy
hands
can't
help
themselves
И
занятые
руки
не
могут
удержаться
Poison
makes
the
world
go
round
Яд
вращает
мир
Poison
makes
the
whole
world
spin
Яд
заставляет
весь
мир
вращаться
Mary
Ann
Cotton,
dead
and
forgotten
Мэри
Энн
Коттон,
мертва
и
забыта
She
lies
in
her
bed,
with
her
eyes
wide
open
Она
лежит
в
своей
постели
с
широко
открытыми
глазами
Sing,
sing,
oh,
what
can
we
sing
Пой,
пой,
о
чём
же
нам
петь
Mary
Ann
Cotton
is
tied
up
with
string
Мэри
Энн
Коттон
связана
по
рукам
и
ногам
Bring
me
a
bouquet
of
belladonna
Принеси
мне
букет
белладонны
Trimmed
with
a
sprig
of
mistletoe
Украшенный
веточкой
омелы
Bloodroot,
the
white
poppy,
the
black
widow
spider
Кровохлёбка,
белый
мак,
паук
чёрная
вдова
Hemlock,
and
the
cobra's
kiss
Болиголов
и
поцелуй
кобры
Mary
Ann
Cotton
was
hanged
from
the
gallows
Мэри
Энн
Коттон
повесили
на
виселице
And
on
her
grave
a
strychnine
plant
grows
А
на
её
могиле
растёт
стрихнин
In
Mary's
footsteps
others
will
follow
По
стопам
Мэри
пойдут
другие
For
there's
no
end
to
what
the
public
will
swallow
Ибо
нет
конца
тому,
что
проглотит
публика
Where,
where?
Up
in
the
air
Где,
где?
Высоко
в
воздухе
Sellin'
black
puddins
a
penny
a
pair
Продаю
кровяную
колбасу
по
пенни
за
пару
Poison
makes
the
world
go
round
Яд
вращает
мир
Poison
makes
the
whole
world
spin
Яд
заставляет
весь
мир
вращаться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodney Linderman
Attention! Feel free to leave feedback.