The Dead Milkmen - Melora Says - translation of the lyrics into German

Melora Says - The Dead Milkmentranslation in German




Melora Says
Melora Sagt
Melora says you shouldn't envy the dead
Melora sagt, du sollst die Toten nicht beneiden
And she wouldn't wanna be a Kennedy
Und sie möchte keine Kennedy sein
Drilling holes into their daughter's head
Löcher in den Kopf ihrer Tochter bohren
These are the things that Melora says
Das sind die Dinge, die Melora sagt
In a funhouse built in 1804,
In einem Lusthaus, gebaut im Jahr 1804,
Melora holds court on a wooden floor
hält Melora Hof auf einem Holzboden
Playing the cello; knowing the score
Cello spielend; wissend, was gespielt wird
These are the things that's she's famous for
Das sind die Dinge, für die sie berühmt ist
With a gingerbread coffin and a bailing hook
Mit einem Lebkuchensarg und einem Enterhaken
All things uncertain, all things undone
Alles ungewiss, alles ungetan
Extremists should live by the book
Extremisten sollten nach dem Buch leben
With a Ouija board, a Barbie and a Gatlin gun
Mit einem Ouija-Brett, einer Barbie und einer Gatling-Kanone
Melora says it's not for me
Melora sagt, es ist nichts für mich
Giving Rosemary a lobotomy
Rosemary eine Lobotomie zu verpassen
I'm not one to judge or hold a grudge
Ich bin nicht derjenige, der urteilt oder nachträgt
But certain things are just plain to see
Aber manche Dinge sind einfach klar zu sehen
With a gingerbread coffin and a bailing hook
Mit einem Lebkuchensarg und einem Enterhaken
All things uncertain, all things unsaid
Alles ungewiss, alles ungesagt
Extremists should live by the book
Extremisten sollten nach dem Buch leben
With a Ouija board, a Barbie and Cromwell's head
Mit einem Ouija-Brett, einer Barbie und Cromwells Kopf





Writer(s): Dean Sabatino, Joseph Genaro, Rodney Linderman, Daniel Stevens


Attention! Feel free to leave feedback.