Lyrics and translation The Dead Milkmen - Nobody Falls Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Falls Like
Никто не падает как
Why
did
I
give
my
neighbors
Почему
я
отдал
соседям
The
head
of
a
chicken
last
night?
Голову
курицы
прошлой
ночью?
Did
I
think
a
headless
chicken
could
Я
думал,
что
безголовая
курица
сможет
Make
everything
alright?
Все
исправить?
Why
do
I
do
these
bad
things
Почему
я
делаю
эти
плохие
вещи,
That
I
sometimes
do?
Которые
иногда
делаю?
Is
there
something
wrong
Что-то
не
так
With
me
or
with
you?
Со
мной
или
с
тобой?
Why
don't
you
stop
lookin'
at
me?
Почему
ты
не
перестанешь
смотреть
на
меня?
Why
don't
you
stop
spyin'
on
me?
Почему
ты
не
перестанешь
шпионить
за
мной?
Why
don't
you
just
leave
me
alone?
Почему
ты
просто
не
оставишь
меня
в
покое?
Why
don't
you
get
out
of
my
head
(x4)?
Почему
ты
не
вылезешь
из
моей
головы
(x4)?
You
put
something
in
my
skull
(x4)
Ты
что-то
вложила
в
мой
череп
(x4)
Why
did
I
teach
the
school
kids?
Почему
я
учил
школьников
Is
it
just
because
I
Это
потому,
что
я
Like
to
hear
the
children
shriek?
Люблю
слышать,
как
визжат
дети?
Why
do
I
do
these
bad
things
Почему
я
делаю
эти
плохие
вещи,
That
I
sometimes
do?
Которые
иногда
делаю?
Can
you
give
me
a
reason?
Ты
можешь
мне
объяснить?
Can
you
give
me
a
clue?
Ты
можешь
дать
мне
подсказку?
Why
don't
you
stop
lookin'
at
me?
Почему
ты
не
перестанешь
смотреть
на
меня?
Why
don't
you
stop
spyin'
on
me?
Почему
ты
не
перестанешь
шпионить
за
мной?
Why
can't
you
just
leave
me
alone?
Почему
ты
не
можешь
просто
оставить
меня
в
покое?
Why
don't
you
get
out
of
my
head
(x4)?
Почему
ты
не
вылезешь
из
моей
головы
(x4)?
You
put
something
in
my
brain
(x4)
Ты
что-то
вложила
в
мой
мозг
(x4)
Why
did
I
touch
the
postman
Почему
я
тронул
почтальона
With
a
cattle
prod
today?
Электрошокером
сегодня?
He
wasn't
hurting
me
Он
не
обижал
меня
He
wasn't
in
my
way
Он
не
стоял
у
меня
на
пути
You
put
something
in
my
skull
(x3)
Ты
что-то
вложила
в
мой
череп
(x3)
Why
did
I
get
the
flowers
Почему
я
взял
цветы
I
know
it's
not
allowed?
Я
знаю,
что
это
запрещено?
Is
it
just
because
I
Это
потому,
что
я
Wanna
stand
out
from
the
crowd?
Хочу
выделиться
из
толпы?
Is
there
something
in
my
brain?
В
моем
мозгу
что-то
есть?
Is
there
something
in
my
skull?
В
моем
черепе
что-то
есть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Schulthise, Joseph Genaro, Dean Sabatino, Rodney Linderman
Attention! Feel free to leave feedback.