Lyrics and translation The Dead Rabbitts - In Your Dreams
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Честно
говоря,
твоя
честность
- это
чушь
собачья
I
can
see
right
through
your
charade
Я
вижу
твою
шараду
насквозь
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Честно
говоря,
твоя
честность
- это
чушь
собачья
I
ain't
got
the
time
to
play
okay
У
меня
нет
времени
играть,
ясно
Honestly,
you
make
me
insane
Честно
говоря,
ты
сводишь
меня
с
ума
Honestly,
you
make
me
insane
Честно
говоря,
ты
сводишь
меня
с
ума
Don't
escape,
my
child
Не
убегай,
дитя
мое
For
anything
worthwhile
За
что-нибудь
стоящее
Just
like
what
my
people
said
Точно
так
же,
как
говорили
мои
люди
I'm
not
happy,
happy
Я
не
счастлива,
не
счастлива
I
admit
to
feeding
him
Я
признаю,
что
кормила
его
Looking
for
an
exit
plan
Ищете
план
выхода
Just
like
what
my
people
said
Точно
так
же,
как
говорили
мои
люди
I'm
not
happy,
happy
Я
не
счастлива,
не
счастлива
In
a
way,
I
wish
we'd
find
other
realities
В
некотором
смысле,
я
хотел
бы,
чтобы
мы
нашли
другие
реальности
I'd
turn
back
time
just
for
the
chance
Я
бы
повернул
время
вспять
только
ради
такого
шанса
At
my
first
glance
to
embrace
your
lies
С
моего
первого
взгляда
принять
твою
ложь
And
I
succumb,
you
see
И
я
поддаюсь,
ты
видишь
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Я
нашел
свое
место,
оно
только
в
твоих
мечтах
Honestly,
your
honesty
is
bullshit
Честно
говоря,
твоя
честность
- это
чушь
собачья
I
can
see
right
through
your
charade
Я
вижу
твою
шараду
насквозь
Honestly,
you
make
me
insane
Честно
говоря,
ты
сводишь
меня
с
ума
Honestly,
you
make
me
insane
Честно
говоря,
ты
сводишь
меня
с
ума
In
a
way
(in
a
way)
В
некотором
роде
(в
некотором
роде)
Our
history
finds
out
our
reality
(out
our
reality)
Наша
история
раскрывает
нашу
реальность
(из
нашей
реальности)
I'd
turn
back
time
just
for
a
chance
Я
бы
повернул
время
вспять
только
ради
шанса
At
my
first
glance
to
embrace
your
lies
С
моего
первого
взгляда
принять
твою
ложь
And
I
succumb,
you
see
И
я
поддаюсь,
ты
видишь
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Я
нашел
свое
место,
оно
только
в
твоих
мечтах
I
found
my
place,
it's
only
in
your
dreams
Я
нашел
свое
место,
оно
только
в
твоих
мечтах
I
found
my
place
Я
нашел
свое
место
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Blake Bailey, Chloe Ozwell, Craig Mabbitt, Erik Jensen
Attention! Feel free to leave feedback.