The Dead Rabbitts - In Your Dreams - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Dead Rabbitts - In Your Dreams




In Your Dreams
В твоих мечтах
Honestly, your honesty is bullshit
Честно говоря, твоя честность это чушь собачья,
I can see right through your charade
Я вижу тебя насквозь, твою игру.
Honestly, your honesty is bullshit
Честно говоря, твоя честность это чушь собачья,
I ain't got the time to play okay
У меня нет времени играть в эти игры.
Honestly, you make me insane
Честно говоря, ты сводишь меня с ума.
Honestly, you make me insane
Честно говоря, ты сводишь меня с ума.
Don't escape, my child
Не убегай, дитя моё,
For anything worthwhile
Ради чего-то стоящего,
Just like what my people said
Как и говорили мои люди,
I'm not happy, happy
Я не счастлив, не счастлив.
I admit to feeding him
Признаю, я кормил его,
Looking for an exit plan
Искал план побега,
Just like what my people said
Как и говорили мои люди,
I'm not happy, happy
Я не счастлив, не счастлив.
In a way, I wish we'd find other realities
В каком-то смысле, хотел бы я, чтобы мы нашли другие реальности,
I'd turn back time just for the chance
Я бы повернул время вспять только ради шанса
At my first glance to embrace your lies
С первого взгляда принять твою ложь,
And I succumb, you see
И я поддаюсь, понимаешь,
I found my place, it's only in your dreams
Я нашёл своё место, только в твоих мечтах.
Honestly, your honesty is bullshit
Честно говоря, твоя честность это чушь собачья,
I can see right through your charade
Я вижу тебя насквозь, твою игру.
Honestly, you make me insane
Честно говоря, ты сводишь меня с ума.
Honestly, you make me insane
Честно говоря, ты сводишь меня с ума.
In a way (in a way)
В каком-то смысле каком-то смысле),
Our history finds out our reality (out our reality)
Наша история открывает нашу реальность (нашу реальность),
I'd turn back time just for a chance
Я бы повернул время вспять только ради шанса
At my first glance to embrace your lies
С первого взгляда принять твою ложь,
And I succumb, you see
И я поддаюсь, понимаешь,
I found my place, it's only in your dreams
Я нашёл своё место, только в твоих мечтах.
I found my place, it's only in your dreams
Я нашёл своё место, только в твоих мечтах.
I found my place
Я нашёл своё место.





Writer(s): Blake Bailey, Chloe Ozwell, Craig Mabbitt, Erik Jensen


Attention! Feel free to leave feedback.