Lyrics and translation The Dead South - Spaghetti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Momma
made
something
sweet
Мама
приготовила
что-то
сладкое,
It's
good
for
you
to
eat
Это
полезно
для
тебя,
But
you
were
out
late
messing
around
Но
ты
шлялся
где-то
допоздна,
The
girls
are
in
your
hands
Девушки
в
твоих
руках,
Dangerous
charm
you
don't
understand
Опасное
обаяние,
которого
ты
не
понимаешь,
The
other
men
will
burn
you
alive
Другие
мужчины
сожгут
тебя
живьем,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
The
streets
are
whispering
now
Улицы
шепчутся
сейчас
Of
this
gentlemen
in
town
Об
этом
джентльмене
в
городе,
A
lover,
who
cannot
be
beat
Любовнике,
которого
невозможно
превзойти,
The
men
around
town
Мужчины
со
всего
города
Gathered
on
the
sacred
ground
Собрались
на
священной
земле
And
repeated
to
beat
their
chests
И
стали
бить
себя
в
грудь,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
Been
hiding
as
you
can
Ты
прятался
как
мог,
Too
weak
to
even
stand
Слишком
слаб,
чтобы
даже
стоять,
Your
bones
don't
fit
your
skin
no
more
Твои
кости
больше
не
подходят
твоей
коже,
Caught
you
crying
at
the
moon
Застал
тебя
плачущим
на
луну,
Begging
momma
for
a
room
Умоляющим
маму
о
комнате,
But
she's
felt
the
burn
of
your
love
Но
она
уже
почувствовала
жар
твоей
любви,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
Got
down
on
your
knees
to
pray
Встал
на
колени,
чтобы
помолиться,
Asking
your
father
in
his
grave
Спрашивая
своего
отца
в
могиле,
He
whispered
son
Он
прошептал,
сын,
Get
on
your
horse
and
ride
Садись
на
коня
и
скачи,
I'm
gonna
show
you
Я
покажу
тебе,
Where
you
gonna
die
Где
ты
умрешь,
Where
you
gonna
die
Где
ты
умрешь,
Where
you
gonna
die
Где
ты
умрешь.
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
You're
just
naive
boy
Ты
просто
наивный
мальчик,
You
better
leave
boy
Тебе
лучше
уйти,
мальчик,
This
blessing
turned
to
curse
Это
благословение
обернулось
проклятием,
Your
charm
worked
in
reverse
Твое
обаяние
сработало
наоборот,
And
a
love
song
И
песня
о
любви,
That
is
burnt
in
my
mind
Которая
выжжена
в
моей
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel J Kenyon, Colton Craig Crawford, Nathaniel William Hilts, Scott Matthew Pringle
Attention! Feel free to leave feedback.