Lyrics and translation The Dear Hunter - Ouroboros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
bet
you
thought
that
you'd
succeed
pulling
the
wool
right
over
me
Бьюсь
об
заклад,
ты
думала,
что
тебе
удастся
обвести
меня
вокруг
пальца,
Hard
to
believe
this
snake
stayed
in
the
grass
just
long
enough
to
catch
your
rabbit's
feet
Сложно
поверить,
что
эта
змея
пряталась
в
траве
достаточно
долго,
чтобы
схватить
тебя
за
твои
заячьи
лапки.
With
telescoping
glances,
hands
romanced
enticing
you
to
keep
Телескопическими
взглядами,
твоими
руками,
соблазняя
тебя
продолжать.
Laboring
against
the
clock
in
spite
of
secrecy
Ты
трудилась
не
покладая
рук,
несмотря
на
секретность,
You
couldn't
know:
revealed
itself
to
me
the
second
you
decided
to
compete
Но
ты
не
могла
знать:
мне
всё
открылось
в
ту
секунду,
когда
ты
решила
состязаться.
I
fell
down
and
I
fell
apart
Я
пал
и
разбился
на
части,
I
never
wanted
to
hurt
no
one
Я
никогда
не
хотел
никого
ранить,
I
never
wanted
to
be
your
City's
Son
Я
никогда
не
хотел
быть
Сыном
твоего
Города,
And
I
cried
out
to
his
crooked
heart
И
я
вопил
к
его
нечестному
сердцу,
I
never
wanted
to
hurt
no
one
Я
никогда
не
хотел
никого
ранить,
No
one
but
you
Никого,
кроме
тебя.
I
bet
you
thought
that
you
could
breathe
a
satisfied
sigh
of
relief
Бьюсь
об
заклад,
ты
думала,
что
можешь
вздохнуть
с
облегчением,
Terrible
thing
forgetting
where
you
came
from
Страшно
забывать,
откуда
ты
пришла,
Or
have
you
trouble
when
you
fall
asleep?
Или
у
тебя
проблемы,
когда
ты
засыпаешь?
I've
seen
you
fabricate,
manipulate
and
here,
you
masquerade
Я
видел,
как
ты
выдумываешь,
манипулируешь,
а
здесь
ты
притворяешься.
But
if
we're
poaching
ghosts,
you
know
I've
got
a
few
that
I
would
raise
Но
если
мы
охотимся
на
призраков,
знай,
у
меня
есть
парочка,
которых
я
бы
воскресил.
Settle
yourself,
as
long
as
I'm
protected,
you
can
bet
your
secret's
safe
with
me
Успокойся,
пока
я
под
защитой,
можешь
быть
уверена,
твой
секрет
в
безопасности.
I
fell
down
and
I
fell
apart
Я
пал
и
разбился
на
части,
I
never
wanted
to
hurt
no
one
Я
никогда
не
хотел
никого
ранить,
I
never
wanted
to
be
your
City's
Son
Я
никогда
не
хотел
быть
Сыном
твоего
Города,
And
I
cried
out
to
his
crooked
heart
И
я
вопил
к
его
нечестному
сердцу,
I
never
wanted
to
hurt
no
one
Я
никогда
не
хотел
никого
ранить,
No
one
but
you
Никого,
кроме
тебя.
Lost
my
soul
in
the
place
of
The
Great
Deceiver
Потерял
свою
душу
в
логове
Великого
Обманщика,
Foolish
hearts
led
foolish
plans
awry
Глупые
сердца
привели
глупые
планы
к
краху,
They
told
me,
"Don't
veer
far
from
your
home,
try
never
to
leave
her"
Они
говорили
мне:
"Не
уходи
далеко
от
дома,
постарайся
никогда
не
покидать
ее",
Near
I
landed,
here
I'll
live
and
die
Где
приземлился,
там
и
буду
жить
и
умирать,
Travelled
too
far
from
The
River's
side
Зашел
слишком
далеко
от
берега
Реки,
But
it
wasn't
long
before
I
felt
nothing
below
me
Но
вскоре
я
почувствовал,
что
подо
мной
ничего
нет,
And
all
of
the
ground
I
thought
I'd
gained
taken
away
И
вся
земля,
которую
я,
как
мне
казалось,
завоевал,
ушла
из-под
ног.
I
thought
I
was
strong,
not
strong
enough;
my
mettle
was
bending
Я
думал,
что
силен,
но
недостаточно
силен;
мой
дух
был
сломлен.
Foolish
plans
kissed
foolish
hearts
goodbye
Глупые
планы
попрощались
с
глупыми
сердцами,
Travelled
too
far
from
The
River's
side
Зашел
слишком
далеко
от
берега
Реки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michaelanthony Alton Mitchell
Attention! Feel free to leave feedback.