Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Most Cursed of Hands / Who Am I
Die verfluchtesten Hände / Wer bin ich
The
Devil
went
down
to
The
River
Der
Teufel
ging
hinab
zum
Fluss
And
He
came
to
fall,
to
lose
it
all
Und
Er
kam,
um
zu
fallen,
um
alles
zu
verlieren
To
fool
the
fool
too
quick
to
call
Um
den
Narren
zu
täuschen,
der
zu
schnell
callte
While
The
Gambler's
stacks
grew
bigger
Während
die
Stapel
des
Spielers
größer
wurden
He
lost
his
sights
through
narrowed
eyes
Verlor
er
den
Blick
durch
verengte
Augen
Too
tempted
by
his
wry
desires
Zu
sehr
versucht
von
seinen
listigen
Begierden
Damned
across
fated
paths
Verdammt
über
schicksalhafte
Pfade
The
time
to
fold
had
come
to
pass
Die
Zeit
zum
Folden
war
gekommen
With
The
Gambler's
glory
delivered
Als
der
Ruhm
des
Spielers
geliefert
war
He
had
thirst
for
more,
a
bigger
score
Hatte
er
Durst
nach
mehr,
einem
größeren
Gewinn
A
trophy
no
one
could
ignore
Eine
Trophäe,
die
niemand
ignorieren
konnte
And
the
Devil's
wealth
had
withered
Und
der
Reichtum
des
Teufels
war
geschwunden
So
with
cunning
class,
He
offered
fast
his
soul
Also
bot
Er
schnell
mit
listiger
Klasse
seine
Seele
an
The
wager
had
been
cast
Die
Wette
war
platziert
The
Gambler
called,
The
River
fell
Der
Spieler
callte,
der
River
fiel
And
now
the
hand
from
out
of
Hell
Und
nun
die
Hand
aus
der
Hölle
The
Devil
smiled,
looked
in
his
eyes
Der
Teufel
lächelte,
sah
ihm
in
die
Augen
He
knew
the
loss
was
glorified,
hey
Er
wusste,
der
Verlust
war
glorifiziert,
hey
The
Devil
said,
"Revel
in
your
victory
Der
Teufel
sagte:
"Schwelge
in
deinem
Sieg
You've
earned
your
damning,
pack
your
things
and
leave"
Du
hast
deine
Verdammnis
verdient,
pack
deine
Sachen
und
geh"
But
The
Gambler
only
stood
and
stuttered
Doch
der
Spieler
stand
nur
da
und
stotterte
Stammering
on
words
of
disbelief
Stammelte
Worte
des
Unglaubens
"Now
you've
won
a
new
vocation
"Nun
hast
du
eine
neue
Berufung
gewonnen
Pray
to
me
that
you
can
stand
the
heat"
Bete
zu
mir,
dass
du
die
Hitze
aushältst"
And
that,
The
Gambler
saw
Und
da
sah
der
Spieler
Meant
he
had
gone
and
finally
set
the
Devil
free
Dass
er
hingegangen
war
und
den
Teufel
endlich
befreit
hatte
Damned
across
fated
paths
Verdammt
über
schicksalhafte
Pfade
The
hand
he
played
would
be
his
last
Die
Hand,
die
er
spielte,
sollte
seine
letzte
sein
Who
am
I?
Who
am
I?
Wer
bin
ich?
Wer
bin
ich?
Just
a
gambler
holding
aces
in
the
Devil's
eyes?
Nur
ein
Spieler,
der
Asse
in
den
Augen
des
Teufels
hält?
What
is
wrong?
What's
the
sin?
Was
ist
falsch?
Was
ist
die
Sünde?
Where's
the
answer?
Where
the
hell
do
I
fit
in?
Wo
ist
die
Antwort?
Wo
zum
Teufel
passe
ich
hinein?
Or
could
it
be
there's
just
a
little
demon
lost
in
the
debris?
Oder
könnte
es
sein,
dass
nur
ein
kleiner
Dämon
in
den
Trümmern
verloren
ist?
And
I
should
idly
bide
my
time
until
a
wager
releases
me?
Und
ich
sollte
untätig
meine
Zeit
abwarten,
bis
eine
Wette
mich
befreit?
Hey,
it
can't
remain
unknown
Hey,
es
kann
nicht
unbekannt
bleiben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alex Dandino, Casey Crescenzo, Gavin Castleton, The Dear Hunter
Attention! Feel free to leave feedback.