Lyrics and translation The Decemberists - Culling Of The Fold
Cut
him
up
boy
Разрежь
его
парень
You′ve
got
to
cut
him
up
boy
Ты
должен
разрезать
его,
парень.
He's
a
wicked
disgrace
Он-ужасный
позор.
And
he
said
it
to
your
face
И
он
сказал
Это
тебе
в
лицо.
You
better
cut
him
up
boy
Лучше
порежь
его,
парень.
Take
him
by
the
teeth
Хватай
его
за
зубы!
Get
him
down
on
his
knees
Поставь
его
на
колени.
With
your
hands
all
shaking
Твои
руки
трясутся.
That′ll
teach
him
how
to
take
it
Это
научит
его
принимать
это.
Gotta
cut
him
up
boy
Надо
разрезать
его,
парень.
Ply
her
heart
with
gold
and
silver
Укрась
ее
сердце
золотом
и
серебром.
And
take
your
sweetheart
down
to
the
river
И
отведи
свою
любимую
к
реке.
Dash
her
on
the
paving
stones
Швырни
ее
на
камни
мостовой.
It
may
break
your
heart
Это
может
разбить
тебе
сердце.
To
break
her
bones
Переломать
ей
кости.
But
someone's
got
to
do,
the
culling
of
the
fold
Но
кто-то
должен
заняться
отбраковкой
стада.
Cut
him
up
girl
Разрежь
его
девочка
Really
cut
him
up
girl
Серьезно
порежь
его
девочка
He
lives
by
himself
in
a
hole
in
a
wall,
Он
живет
сам
по
себе
в
дыре
в
стене.
You've
gotta
cut
him
up
girl
Ты
должна
разрезать
его,
девочка.
You
can
take
him
in
a
stitch
Ты
можешь
взять
его
в
стежок.
Dump
his
body
in
a
ditch
Сбрось
его
тело
в
канаву.
Leave
his
limbs
all
naked
Оставь
его
конечности
голыми.
That′ll
teach
him
how
to
take
it
Это
научит
его
принимать
это.
Better
cut
him
up
girl
Лучше
порежь
его
девочка
Ply
her
heart
with
gold
and
silver
Укрась
ее
сердце
золотом
и
серебром.
And
take
your
sweetheart
down
to
the
river
И
отведи
свою
любимую
к
реке.
Dash
her
on
the
paving
stones
Швырни
ее
на
камни
мостовой.
It
may
break
your
heart
Это
может
разбить
тебе
сердце.
To
break
her
bones
Переломать
ей
кости.
But
someone′s
got
to
do,
the
culling
of
the
fold
Но
кто-то
должен
заняться
отбраковкой
стада.
Listen
up
boy
Слушай
парень
And
listen
up
girl
И
послушай,
девочка.
It's
a
shallow
little
trench
Это
неглубокая
маленькая
траншея.
And
it′s
giving
off
a
stench
И
от
него
исходит
зловоние.
It's
a
shallow
little
world
Это
мелкий
маленький
мир.
Feeling
down
in
the
face
Чувствуя
себя
опущенным
вниз
лицом
Could
you
use
a
little
space
Не
могли
бы
вы
занять
немного
места?
When
the
radio
crackles
Когда
потрескивает
радио
...
And
the
inlaws
cackle
И
инкрустации
кудахчут.
You
better
cut
him
up
boy
Лучше
порежь
его,
парень.
And
cut
him
up
girl
И
разрежь
его
девочка
Ply
her
heart
with
gold
and
silver
Укрась
ее
сердце
золотом
и
серебром.
And
take
your
sweetheart
down
to
the
river
И
отведи
свою
любимую
к
реке.
Dash
her
on
the
paving
stones
Швырни
ее
на
камни
мостовой.
It
may
break
your
heart
Это
может
разбить
тебе
сердце.
To
break
her
bones
Переломать
ей
кости.
But
someone′s
got
to
do,
the
culling
of
the
fold
Но
кто-то
должен
заняться
отбраковкой
стада.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Meloy
Attention! Feel free to leave feedback.