Lyrics and translation The Decemberists - We All Die Young
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
was
late
one
night,
I
was
counting
out
my
stitches
Однажды
ночью
было
поздно,
я
пересчитывал
свои
швы.
Laying
by
the
side
of
the
road
Укладка
на
обочине
дороги.
I
was
a
long
time
gone,
slipping
off
my
britches
Я
давно
ушел,
соскальзывая
с
моих
трусов.
Feeling
like
it's
time
to
go
home
Такое
чувство,
что
пора
домой.
Yeah,
feeling
like
it's
time
to
go
home
Да,
такое
чувство,
что
пора
домой.
And
in
this
dream,
Bill
Tecumseh
Sherman
И
в
этом
сне
Билл
Текумсе
Шерман.
Glowered
at
the
foot
of
my
bed
Светился
у
подножья
моей
кровати.
He
was
long
and
lean,
he
spoke
in
perfect
German
Он
был
длинный
и
худой,
он
говорил
по-немецки.
And
I
recorded
all
that
he
said
И
я
записал
все,
что
он
сказал.
Yeah,
I
recorded
all
that
he
said
Да,
я
записал
все,
что
он
сказал.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
When
I
woke
next
day,
layered
in
the
lashings
Когда
я
проснулся
на
следующий
день,
я
был
слит
в
ресницах.
Feeling
for
the
hole
in
my
head
Чувствую
дыру
в
моей
голове.
I
was
thinking
'bout
my
dad,
thinking
'bout
the
nashings
Я
думал
о
своем
отце,
думал
о
нашивках.
Of
all
the
bitter
things
that
he
said
Из
всего
Горького,
что
он
сказал.
Yeah,
all
the
worrying
things
that
he
had
said
Да,
все
тревожные
вещи,
которые
он
сказал.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
Son,
he
said
Сынок,
он
сказал:
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die
young)
(Мы
все
умираем
молодыми)
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die
young)
(Мы
все
умираем
молодыми)
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die)
we
all
die
young
(Мы
все
умираем)
мы
все
умираем
молодыми.
And
it
came
to
pass
when
everything
had
ended
И
это
случилось,
когда
все
закончилось.
The
world
was
just
a
grubby
balloon
Мир
был
просто
грязным
шаром.
And
I
spoke
up,
said:
Sorry
if
I've
offended
И
я
заговорил,
сказал:
Прости,
если
обидел.
This
voice
came
from
the
back
of
the
room
Этот
голос
раздался
из
задней
части
комнаты.
Oh,
screaming
from
the
back
of
the
room
О,
кричу
из
задней
части
комнаты.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die
young)
(Мы
все
умираем
молодыми)
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die
young)
(Мы
все
умираем
молодыми)
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die)
we
all
die
young
(Мы
все
умираем)
мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
Bill
Tecumseh
Sherman
Билл
Текумсе
Шерман.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
Sorry
if
I've
offended
Прости,
если
я
обиделась.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
(We
all
die)
we
all
die
young
(Мы
все
умираем)
мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die,
we
all
die
young
Мы
все
умираем,
мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die
young
Мы
все
умираем
молодыми.
We
all
die,
we
all
die
young
Мы
все
умираем,
мы
все
умираем
молодыми.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Colin Meloy
Attention! Feel free to leave feedback.