Lyrics and translation The Del McCoury Band - Cold Cheater's Heart
It's
an
old
familiar
story
of
a
boy
and
a
girl
Это
старая
знакомая
история
о
мальчике
и
девочке,
And
a
love
that
went
wrong
from
the
start
и
о
любви,
которая
с
самого
начала
пошла
наперекосяк.
How
Bobby
he
loved
Mary
and
she
thought
she
loved
him
Как
Бобби
он
любил
Мэри
а
она
думала
что
любит
его
But
she
found
she
had
a
cold
cheater's
heart
Но
она
обнаружила,
что
у
нее
холодное
сердце
обманщика.
And
that
life
out
on
the
farm
ain't
what
she
had
in
mind
И
эта
жизнь
на
ферме
совсем
не
то,
о
чем
она
мечтала.
When
she
promised
to
honor
and
obey
Когда
она
обещала
почитать
и
повиноваться.
So
she
took
to
runnin'
round
all
over
town
Так
что
она
принялась
носиться
по
всему
городу.
Ain't
it
funny
how
life
turns
out
that
way
Разве
не
забавно,
что
жизнь
так
складывается?
The
years
have
tumbled
by
Bobby
turned
an
ol'
blind
eye
Годы
пролетели
незаметно,
Бобби
закрыл
на
все
глаза.
To
the
things
he
hoped
just
weren't
true
То,
на
что
он
надеялся,
оказалось
неправдой.
And
then
came
that
fateful
day
when
he
had
been
away
И
вот
настал
тот
роковой
день,
когда
его
не
было
дома.
Oh
they
say
he
came
home
just
too
soon
О,
Говорят,
он
вернулся
домой
слишком
рано.
He
found
them
lyin'
there
oh
it
was
more
than
he
could
bear
Он
нашел
их
лежащими
там,
О,
это
было
больше,
чем
он
мог
вынести.
He
found
a
gun
she
cried
don't
be
rash
Он
нашел
пистолет
крикнула
она
не
торопись
But
two
shots
filled
the
air
he
stood
right
there
and
stared
Но
два
выстрела
наполнили
воздух,
он
стоял
прямо
там
и
смотрел.
The
deed
was
done
it
was
over
in
a
flash
Дело
было
сделано,
все
закончилось
в
мгновение
ока.
That
old
judge
looked
down
and
sighed
he
said
Bobby
you'll
have
to
die
Старый
судья
опустил
глаза
и
вздохнул
он
сказал
Бобби
тебе
придется
умереть
The
law
is
clear
and
it
must
take
its
toll
Закон
ясен,
и
он
должен
взять
свое.
Think
on
the
deed
you've
done
your
race
on
earth
is
run
Подумай
о
том
что
ты
сделал
твоя
гонка
на
земле
закончена
And
may
God
have
mercy
on
your
soul
И
пусть
Господь
помилует
твою
душу.
On
a
cold
November
morn
in
a
prison
so
forlorn
Холодным
ноябрьским
утром
в
такой
одинокой
тюрьме.
The
warden
prayed
as
did
the
parson
too
Надзиратель
молился,
как
и
священник.
And
the
crowd
gathered
there
they
heard
him
loud
and
clear
И
собравшаяся
там
толпа
услышала
его
громко
и
отчетливо
His
final
words
were
Mary
I
love
you
Его
последними
словами
были
Мэри
я
люблю
тебя
It's
an
old
familiar
story
of
a
boy
and
a
girl
Это
старая
знакомая
история
о
мальчике
и
девочке,
And
a
love
that
went
wrong
from
the
start
и
о
любви,
которая
с
самого
начала
пошла
наперекосяк.
How
Bobby
he
loved
Mary
and
she
thought
she
loved
him
Как
Бобби
он
любил
Мэри
а
она
думала
что
любит
его
But
she
found
she
had
a
cold
cheater's
heart
Но
она
обнаружила,
что
у
нее
холодное
сердце
обманщика.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mike Reilly
Attention! Feel free to leave feedback.