Lyrics and translation The Delegates - I Only Watch It For the Weather
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Only Watch It For the Weather
Я смотрю это только из-за погоды
Did
the
world
wake
up
on
the
wrong
side
of
bed
Мир
проснулся
не
с
той
ноги,
Sleepy
hard
to
the
red
hot
pounding
head
Сонный,
с
тяжело
бьющейся
головой,
I'm
surprised
that
we
still
managed
to
circle
the
sun
Я
удивлен,
что
мы
все
еще
вращаемся
вокруг
солнца,
We
should
all
be
dead
and
buried
with
the
damage
we've
done
Мы
все
должны
быть
мертвы
и
похоронены
с
тем
ущербом,
что
мы
причинили.
10
p.m
rolls
around
it's
the
same
old
tale
10
вечера
наступает,
и
это
та
же
старая
история,
A
shooting
there
and
the
following
political
trail
Стрельба
там,
и
последующий
политический
след,
I
grab
a
beer
and
I
sit
down
on
the
floor
Я
беру
пиво
и
сажусь
на
пол,
Change
it
over
to
the
comedy
on
channel
four
Переключаю
на
комедию
на
четвертом
канале.
I
only
watch
it
for
the
weather
Я
смотрю
это
только
из-за
погоды,
And
at
least
that's
all
for
sun
И
по
крайней
мере,
все
это
ради
солнца,
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
All
these
guys
in
suits
seem
to
make
all
this
pain
Все
эти
парни
в
костюмах,
кажется,
создают
всю
эту
боль,
What
good's
a
rainbow
without
any
rain
Какая
польза
от
радуги
без
дождя,
It's
always
crying
and
a
questions
somebody
else
Это
всегда
плач
и
вопросы
кого-то
другого,
Change
the
channel
be
far
you
lose
your
sense
of
self
Переключи
канал,
иначе
потеряешь
себя.
My
little
sister
doesn't
look
at
the
papers
they
read
Моя
младшая
сестра
не
смотрит
на
газеты,
которые
они
читают,
All
doom
and
gloom
never
walk
we've
achieved
Сплошной
мрак
и
уныние,
никогда
не
говорят
о
том,
чего
мы
достигли,
And
I
don't
play'em
in
every
night
at
10.25
И
я
не
включаю
их
каждый
вечер
в
10:25,
Switching
all
over
on
hold
the
weatherman
is
alive
Переключаю
все,
пока
ведущий
прогноза
погоды
жив.
I
only
watch
it
for
the
weather
Я
смотрю
это
только
из-за
погоды,
And
at
least
that's
all
for
sun
И
по
крайней
мере,
все
это
ради
солнца,
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
I
only
watch
it
for
the
weather
Я
смотрю
это
только
из-за
погоды,
And
at
least
that's
all
for
sun
И
по
крайней
мере,
все
это
ради
солнца,
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
And
sometimes
it
turns
out
to
be
a
cloudy
day
А
иногда
оказывается,
что
день
пасмурный,
I
know
that
comes
summertime
there
will
be
drop
the
rain
Я
знаю,
что
летом
будет
дождь,
You
see
this
problems
they
are
seasonal
Видишь,
эти
проблемы
сезонные,
I
given
up
and
I
don't
watch
at
all
Я
сдался
и
вообще
не
смотрю.
I
only
watch
it
for
the
weather
Я
смотрю
это
только
из-за
погоды,
And
at
least
that's
all
for
sun
И
по
крайней
мере,
все
это
ради
солнца,
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
I
only
watch
it
for
the
weather
Я
смотрю
это
только
из-за
погоды,
And
at
least
that's
all
for
sun
И
по
крайней
мере,
все
это
ради
солнца,
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
Don't
tell
me
this
goes
on
forever
Не
говори
мне,
что
это
длится
вечно,
The
weather
ain't
for
everyone
Погода
не
для
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.