Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In My Backyard
In meinem Hinterhof
Walking
through
the
canyons
in
the
middle
of
the
day
Ich
gehe
durch
die
Schluchten
mitten
am
Tag
Search
for
a
new
place
where
we
can
play
Suche
nach
einem
neuen
Ort,
wo
wir
spielen
können
Out
since
the
morning
with
my
old
bud
Seit
dem
Morgen
draußen
mit
meinem
alten
Kumpel
Shirt
stained
brown
with
the
mountain
mud
Das
Hemd
braun
gefleckt
vom
Bergschlamm
Gonna
stay
out
late
till
the
sky
turns
dark
Wir
bleiben
lange
draußen,
bis
der
Himmel
dunkel
wird
Hacking
through
the
brush
Gonna
make
out
mark
Hacken
uns
durchs
Gebüsch,
um
unsere
Spuren
zu
hinterlassen
Racing
to
the
edge
of
our
world
Rennen
zum
Rand
unserer
Welt
In
my
backyard
In
meinem
Hinterhof
In
my
back,
yard
In
meinem
Hinterhof
Firecrackers
in
our
pockets
of
the
road
we
crawl
Feuerwerkskörper
in
unseren
Taschen,
auf
der
Straße
kriechen
wir
Blew
the
hell
out
of
my
sisters
china
doll
Haben
die
Porzellanpuppe
meiner
Schwester
in
die
Luft
gesprengt
Tumble
through
the
brush
till
we
stink
like
sage
Stolpern
durchs
Gebüsch,
bis
wir
nach
Salbei
stinken
Tried
trapping
raccoons
in
a
makeshift
cage
Haben
versucht,
Waschbären
in
einem
provisorischen
Käfig
zu
fangen
Follow
the
creek
till
it
turns
to
the
sea
Folgen
dem
Bach,
bis
er
ins
Meer
mündet
Run
to
the
water
like
a
Rennen
zum
Wasser
wie
bei
einem
Racing
to
the
edge
of
our
world
Rennen
zum
Rand
unserer
Welt
In
my
backyard
In
meinem
Hinterhof
In
my
back,
yard
In
meinem
Hinterhof
Grew
up
in
a
hurry
Sind
schnell
erwachsen
geworden
And
we
left
that
place
Und
haben
diesen
Ort
verlassen
Chasing
high
raises
in
a
hurried
race
Jagen
hohen
Gehältern
in
einem
eiligen
Rennen
nach
No
more
bruises
on
my
knees
or
ticks
in
my
hair
Keine
blauen
Flecken
mehr
auf
meinen
Knien
oder
Zecken
in
meinen
Haaren
Just
a
visit
in
the
winter
with
a
cheap
bus
fare
Nur
ein
Besuch
im
Winter
mit
einem
billigen
Busticket
Haven't
seen
my
friend
in
a
year
or
two
Habe
meinen
Freund
seit
ein
oder
zwei
Jahren
nicht
mehr
gesehen
But
I'll
never
forget
the
mud
Aber
ich
werde
den
Schlamm
nie
vergessen,
meine
Liebe,
Or
the
things
we'd
do
Oder
die
Dinge,
die
wir
getan
haben
Racing
to
the
edge
of
our
world
Rennen
zum
Rand
unserer
Welt
In
my
backyard
In
meinem
Hinterhof
In
my
back,
yard
In
meinem
Hinterhof
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): The Deltaz
Attention! Feel free to leave feedback.