Lyrics and translation The Devil Makes Three - Bad Idea
Tears
in
the
ocean
Слезы
в
океане
Alone
there
out
at
sea
Один
там,
в
море.
We
always
were
so
stupid
Мы
всегда
были
такими
глупыми.
And
so
stubborn,
you
and
me
И
такие
упрямые,
ты
и
я.
We
were
drinking
all
that
poison
Мы
пили
весь
этот
яд.
Hoping
someone
else
would
die
Надеясь,
что
кто-то
еще
умрет.
Throwing
water
on
our
faces
Брызги
воды
на
наши
лица.
Pretending
we
could
cry
Притворяясь,
что
мы
можем
плакать.
We'd
roll
out
with
the
river
Мы
выкатимся
вместе
с
рекой.
Learn
to
hate
the
shore
Научись
ненавидеть
берег.
Our
legs
could
not
sit
sturdy
Наши
ноги
не
могли
крепко
сидеть.
On
the
ground
there
anymore
На
Земле
больше
нет.
We
were
leaning
on
the
slack
ropes
Мы
опирались
на
ослабевшие
канаты.
Waiting
for
a
fight
В
ожидании
драки.
Pretend
in
total
darkness
Притворись
в
полной
темноте.
Underneath
hospital
lights
Под
больничными
огнями
You
know
I
had
to
do
it
Ты
знаешь,
я
должен
был
это
сделать.
Another
bad
idea
Еще
одна
плохая
идея
All
over
again
Все
сначала.
Bait
inside
the
bear
trap
Приманка
в
медвежьем
капкане
Somebody's
gonna
lose
a
limb
Кто-то
потеряет
конечность.
Washing
up
like
wreckage
Мылись,
как
обломки
корабля.
Why
don't
you
go
ruin
him?
Почему
бы
тебе
не
погубить
его?
He
can
have
your
marching
orders
Он
может
получить
приказ
о
твоем
походе.
Lose
his
appetite
Потерял
аппетит
We've
all
got
our
ankles
У
нас
у
всех
есть
лодыжки
Best
to
keep
'em
out
of
sight
Лучше
держать
их
подальше
от
глаз.
You
left
lies
up
on
my
doorstep
Ты
оставила
ложь
на
моем
пороге.
Lined
up
like
dominoes
Выстроились,
как
домино.
Fell
into
the
arms
of
a
stranger
Упала
в
объятия
незнакомца.
And
forgot
to
wear
your
clothes
И
забыл
надеть
свою
одежду.
Well,
the
devil's
in
the
pulpit
Что
ж,
дьявол
сидит
за
кафедрой.
Joe
ain't
in
the
grave
Джо
не
в
могиле.
Singing
sweet
songs
of
surrender
Пою
сладкие
песни
о
капитуляции.
While
the
way
is
being
paid
Пока
путь
оплачен
You
know
I
had
to
do
it
Ты
знаешь,
я
должен
был
это
сделать.
Another
bad
idea
Еще
одна
плохая
идея
All
over
again
Все
сначала.
All
over
again
Все
сначала.
Not
enough
water
in
the
clouds
В
облаках
не
хватает
воды.
I
cannot
get
my
fell
Я
не
могу
получить
свое.
I
used
to
find
salvation
in
these
tiny
little
pills
Раньше
я
находил
спасение
в
этих
крошечных
таблетках.
Time
to
bore
out
that
cylinder
Пора
сверлить
этот
цилиндр.
Buy
a
bigger
shell
Купи
ракушку
побольше.
It'll
be
like
family
reunion
when
we
all
meet
up
in
hell
Это
будет
похоже
на
воссоединение
семьи,
когда
мы
все
встретимся
в
аду.
You
know
I
had
to
do
it
Ты
знаешь,
я
должен
был
это
сделать.
Another
bad
idea
Еще
одна
плохая
идея
All
over
again
Все
сначала.
All
over
again
Все
сначала.
All
over
again
Все
сначала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Bernhard
Attention! Feel free to leave feedback.