Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dragging Chains
Ketten schleppen
Has
your
heart
just
turned
to
stone
Hat
dein
Herz
sich
in
Stein
verwandelt
Do
you
not
know
why
but
you
feel
so
all
alone
Weißt
du
nicht
warum,
doch
du
fühlst
dich
so
allein
Can
you
not
want
to
know
its
touch
Kannst
du
nicht
seine
Berührung
ersehnen
Yeah
no
matter
what
you
do
its
not
enough
Egal
was
du
tust,
es
ist
nie
genug
Sitting
on
the
sidelines
your
view
it
does
not
change
Am
Rand
stehen,
dein
Blick
ändert
sich
nicht
Pointing
fingers
now
becomes
the
nature
of
your
game
Mit
Fingern
zeigen
wird
nun
dein
Spiel
You've
been
dreaming
for
so
long
for
something
out
of
reach
Du
träumst
schon
so
lang
nach
etwas
Unerreichbarem
That
you've
forgotten
now
that
when
you
dream
you're
always
fast
asleep
Dass
du
vergessen
hast,
im
Traum
schläfst
du
fest
You've
been
lost
for
long
Du
warst
so
lange
verloren
Yeah
you
been
singing
but
you
didn't
know
your
song
Hast
gesungen,
doch
kanntest
dein
Lied
nicht
You
been
down,
just
pushed
and
pulled
Du
warst
unten,
wurdest
geschoben
und
gezogen
Yeah,
you've
become
about
as
trusting
as
a
wolf
Bist
nun
so
vertrauensvoll
wie
ein
Wolf
Sitting
on
the
sidelines
your
view
it
does
not
change
Am
Rand
stehen,
dein
Blick
ändert
sich
nicht
Pointing
fingers
now
is
not
the
nature
of
your
game
Mit
Fingern
zeigen
ist
nicht
dein
Spiel
You've
been
dreaming
for
so
long
for
something
out
of
reach
Du
träumst
schon
so
lang
nach
etwas
Unerreichbarem
That
you've
forgotten
now
that
when
you
dream
you're
always
fast
asleep
Dass
du
vergessen
hast,
im
Traum
schläfst
du
fest
Ain't
it
a
cryyyyyying
shame
Ist
das
nicht
ein
Jammer
When
you
got
to
see
there's
no
one
left
to
blame
Wenn
du
siehst,
es
gibt
niemanden
mehr
zu
beschuldigen
Baby
you
ain't
going
nowhere
Baby,
du
kommst
nirgendwohin
Dragging
all
those
chains
Schleppst
all
diese
Ketten
Buried
all
them
bones
of
the
past
Vergrubst
die
Knochen
der
Vergangenheit
In
the
shadows
late
at
night
Im
Schatten
spät
in
der
Nacht
But
I
tell
you
now,
mind
the
rain
and
the
wind
Doch
ich
sag
dir,
pass
auf
Regen
und
Wind
auf
Cause
the
skeletons
are
marching
back
towards
the
light
Denn
die
Skelette
marschieren
zurück
ans
Licht
Are
you
blind,
do
you
not
see
Bist
du
blind,
siehst
du
nicht
Yes,
you
keep
playing
the
prisoner
when
you're
free
Du
spielst
den
Gefangenen,
doch
du
bist
frei
Drop
your
swords
and
come
on
home
Lass
die
Schwerter
fallen,
komm
nach
Hause
Don't
you
grow
tired
now
of
being
all
alone
Wirst
du
nicht
müde
davon,
ganz
allein
zu
sein
Step
over
the
sidelines,
you'll
see
your
view
will
change
Tritt
über
den
Rand,
dein
Blick
wird
sich
ändern
Pointing
fingers
now
is
not
the
nature
of
your
game
Mit
Fingern
zeigen
ist
nicht
dein
Spiel
You've
been
dreaming
for
so
long
for
something
out
of
reach
Du
träumst
schon
so
lang
nach
etwas
Unerreichbarem
That
you've
forgotten
now
that
when
you
dream
you're
always
fast
asleep
Dass
du
vergessen
hast,
im
Traum
schläfst
du
fest
Ain't
it
a
cryyyyyying
shame
Ist
das
nicht
ein
Jammer
When
you
got
to
see
there's
no
one
left
to
blame
Wenn
du
siehst,
es
gibt
niemanden
mehr
zu
beschuldigen
Baby
you
ain't
going
nowhere
Baby,
du
kommst
nirgendwohin
You
ain't
going
nowhere
Du
kommst
nirgendwohin
You
ain't
going
nowhere
Du
kommst
nirgendwohin
Dragging
all
those
chains
Schleppst
all
diese
Ketten
Dragging
all
those
chains
Schleppst
all
diese
Ketten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Bernhard
Attention! Feel free to leave feedback.