Lyrics and translation The Devil Makes Three - Forty Days
Wouldn't
take
long
for
the
rivers
'round
here
to
rise
Не
займет
много
времени,
чтобы
реки
здесь
поднялись.
Wouldn't
take
long
for
the
rivers
'round
here
to
rise
Не
займет
много
времени,
чтобы
реки
здесь
поднялись.
Wouldn't
take
long
for
the
rivers
to
rise
Это
не
займет
много
времени,
чтобы
реки
поднялись.
There
wouldn't
be
nothing
but
the
sea
and
the
sky
Не
было
бы
ничего,
кроме
моря
и
неба.
Wouldn't
take
long
for
the
rivers
'round
here
to
rise
Не
займет
много
времени,
чтобы
реки
здесь
поднялись.
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей.
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей.
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей.
Forty
days
and
forty
nights
Сорок
дней
и
сорок
ночей.
Forty
days
and
nights
of
rain
and
we
would
start
all
over
again
Сорок
дней
и
ночей
дождей,
и
мы
начнем
все
сначала.
In
just
forty
days
and
forty
nights
of
rain
Всего
за
сорок
дней
и
сорок
ночей
дождя.
The
wind
and
rain
will
not
knock
upon
your
door
Ветер
и
дождь
не
постучат
в
твою
дверь.
The
wind
and
rain
will
not
knock
upon
your
door
Ветер
и
дождь
не
постучат
в
твою
дверь.
The
wind
and
rain,
they
came
before
anybody
knew
what
Ветер
и
дождь
пришли
раньше,
чем
кто-либо
узнал,
что
именно.
A
door
was
for
Дверь
была
для
...
The
wind
and
rain
will
not
knock
upon
the
door
Ветер
и
дождь
не
постучат
в
дверь.
Cities
they
are
built
and
then
they're
broken
Города
они
строятся
а
потом
разрушаются
Nothing
lasts
forever,
so
they
say
Говорят,
ничто
не
вечно.
We
all
know
how
long
it
took
to
build
this
Мы
все
знаем,
сколько
времени
ушло
на
его
строительство.
But
how
long
would
it
take
now
just
to
wash
it
all
away
Но
сколько
времени
потребуется,
чтобы
смыть
все
это?
These
fools
believe
that
they
can
control
the
tide
Эти
глупцы
верят,
что
могут
контролировать
течение.
These
fools
believe
that
they
can
turn
the
tide
Эти
глупцы
верят,
что
могут
переломить
ситуацию.
No
one
turns
the
tide
and
everybody
swims
when
the
waters
rise
Никто
не
поворачивает
вспять,
и
все
плывут,
когда
вода
поднимается.
These
fools
believe
that
they
can
turn
the
tide
Эти
глупцы
верят,
что
могут
переломить
ситуацию.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Ciampi Bernhard
Attention! Feel free to leave feedback.