The Devil Wears Prada - As Kids - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Devil Wears Prada - As Kids




My imagination was brighter
Мое воображение было ярче.
Above the streets, spotted circles
Над улицами, пятнистыми кругами,
Destiny didn't seem so vague
судьба не казалась такой расплывчатой.
Control wasn't so important
Контроль был не так уж важен.
It's now that the decade's washed away
Это сейчас, когда десятилетие смыто.
It's now that I accept the blame
Теперь я принимаю вину на себя.
A reason was never mentioned
Причина никогда не упоминалась.
I had nothing but good intentions
У меня не было ничего, кроме благих намерений.
Remember the flashes
Помнишь вспышки?
The sky shining between the branches
Небо сияет меж ветвей.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
As kids keep it like the wind
Как дети хранят его, как ветер.
Without a care at all
Совсем беззаботно
As kids back when we could hear
В детстве, когда мы могли слышать ...
The voices through the walls
Голоса за стенами.
Remember the flashes?
Помнишь вспышки?
The sky shining between the branches
Небо сияет меж ветвей.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
Kicking rocks, breaking sticks
Пинаю камни, ломаю палки.
Starting fire out in the woods
Разжигаю огонь в лесу.
Vices insignificant
Пороки незначительны.
We were only young (We were only young)
Мы были только молоды (мы были только молоды).
It's now that the decade's wash away
Это сейчас, когда десятилетие смыло.
It's now that I accept the blame
Теперь я принимаю вину на себя.
A reason was never mentioned
Причина никогда не упоминалась.
I had nothing but good intentions
У меня не было ничего, кроме благих намерений.
Now there's new pain
Теперь новая боль.
Introducing the stranger
Знакомство с незнакомцем
Grimacing while we break our backs
Гримасничая, мы ломаем спины.
Can I get taker
Можно мне взять берущего
To assume the duties of our age
Взять на себя обязанности нашего века.
Now there's no pain
Теперь Боли Нет.
Remember the flashes?
Помнишь вспышки?
The sky shining between the branches
Небо сияет меж ветвей.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
It all seemed to be
Все это казалось ...
As kids keep it like the wind
Как дети хранят его, как ветер.
Without a care at all
Совсем беззаботно
As kids back when we could hear
В детстве, когда мы могли слышать ...
The voices through the walls
Голоса за стенами.
Remember the flashes?
Помнишь вспышки?
The sky shining between the branches
Небо сияет меж ветвей.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.
It all seemed to be enough
Казалось, этого было достаточно.






Attention! Feel free to leave feedback.