Lyrics and translation The Devil Wears Prada - Isn't It Strange?
Navigate
the
map
Ориентируйтесь
по
карте
Distinguish
a
poorly-written
script
Отличите
плохо
написанный
сценарий.
Am
I
the
city
center
or
am
I
an
island?
Я
центр
города
или
остров?
Isn't
it
strange?
(Isn't
it
strange?)
Разве
это
не
странно?
(разве
это
не
странно?)
Am
I
all
alone?
Неужели
я
совсем
один?
The
doctor
is
running
a
few
minutes
late
Доктор
опаздывает
на
несколько
минут.
No
drip
to
compensate
Никаких
капель,
чтобы
компенсировать
это.
Paper
blanket
pulled
out
straight
Бумажное
одеяло
вытянулось
прямо
No
room
for
debate
Нет
места
для
споров.
Nothing
echoes
within
the
corners
Ничто
не
отзывается
эхом
в
углах.
A
door
frame
contrasts
the
space
Дверная
рама
контрастирует
с
пространством.
Always
distracted,
these
ghosts
took
my
name
Вечно
рассеянные,
эти
призраки
забрали
мое
имя.
They
stole
my
faith,
all
in
vain
Они
украли
мою
веру,
и
все
напрасно.
All
in
vain
Все
напрасно.
Invisible
waves
through
me
Невидимые
волны
проходят
сквозь
меня.
Intrusion
entirely
slowed
down
like
January
Вторжение
полностью
замедлилось,
как
январь.
Take
a
form
pathetically
Примите
патетическую
форму.
Isn't
it
strange?
Разве
это
не
странно?
Isn't
it
strange?
Разве
это
не
странно?
The
doctor
is
running
a
few
minutes
late
Доктор
опаздывает
на
несколько
минут.
No
drip
to
compensate
Никаких
капель,
чтобы
компенсировать
это.
Paper
blanket
pulled
out
straight
Бумажное
одеяло
вытянулось
прямо
No
room
for
debate
Нет
места
для
споров.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
The Act
date of release
11-10-2019
Attention! Feel free to leave feedback.