Lyrics and translation The Devil Wears Prada - Still Fly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whats
up,
Fresh,
it's
our
turn,
baby
Ну
что,
Красавчик,
теперь
наша
очередь,
детка.
Gator
Boots,
with
the
pimped
out
Gucci
suit
Ботинки
из
кожи
аллигатора,
костюм
Gucci
на
заказ,
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
sharp
Работы
нет,
но
я
выгляжу
шикарно.
Can't
pay
my
rent,
'cause
all
my
money's
spent
Не
могу
заплатить
за
аренду,
потому
что
все
деньги
потрачены,
But
thats
okay,
'cause
I'm
still
fly
Но
ничего
страшного,
ведь
я
всё
ещё
крут.
Gotcha
car,
play
gems
on
shine,
said
it's
mine
Садись
в
тачку,
бриллианты
сверкают,
говорю,
она
моя.
Get
a
mink,
baby
girl,
let's
ride
Надевай
норку,
детка,
поедем
кататься.
You
da
numba
1 stunna,
and
we
gonna
glide
Ты
красотка
номер
один,
и
мы
будем
рассекать,
And
go
straight
to
the
mall
and
turn
out
the
inside
И
отправимся
прямиком
в
торговый
центр
и
вывернем
его
наизнанку.
Prowler
Gucci
full
length
leather
Длинная
кожаная
куртка
Prowler
Gucci,
Burbons
cooler,
Coogi
sweater
В
холодильнике
бурбон,
на
мне
свитер
Coogi.
Twenty
inches
pop
my
feather
Двадцатидюймовые
диски
сверкают,
The
Birdman
daddy
I
fly
in
any
weather
Я,
как
Birdman,
папочка,
летаю
в
любую
погоду.
Alligator
seats
with
the
head
in
the
inside
Сиденья
из
крокодиловой
кожи
с
головой
внутри,
Swine
on
the
dash,
G-Wagon
so
fly
Харизма
на
приборной
панели,
G-Wagon
такой
крутой.
Numba
1,
don't
tangle
and
twisle
Номер
один,
не
связывайся
и
не
путайся,
When
it
come
to
these
cars
I
am
that
nigga
Когда
дело
доходит
до
машин,
я
тот
самый
чувак.
The
Gucci
with
the
matching
interior
Gucci
с
подходящим
интерьером,
3 wheel
ride
with
the
tire
in
the
middle
Трехколесный
мотоцикл
с
шиной
посередине.
It's
Fresh
and
stunna
and
we
like
brothers
Это
Красавчик
и
красавица,
мы
как
братья,
We
shine
like
paint
daddy
this
our
summer
Мы
сияем,
как
краска,
папочка,
это
наше
лето.
Gator
Boots,
with
the
pimped
out
Gucci
suit
Ботинки
из
кожи
аллигатора,
костюм
Gucci
на
заказ,
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
sharp
Работы
нет,
но
я
выгляжу
шикарно.
Can't
pay
my
rent,
'cause
all
my
money's
spent
Не
могу
заплатить
за
аренду,
потому
что
все
деньги
потрачены,
But
thats
okay,
'cause
I'm
still
fly
Но
ничего
страшного,
ведь
я
всё
ещё
крут.
Got
a
quarter
tank
gas
in
my
new
E-class
Четверть
бака
бензина
в
моём
новом
E-классе,
But
that's
alright
'cause
I'm
gon'
ride
Но
это
нормально,
потому
что
я
всё
равно
поеду.
Got
everything
in
my
moma's
name
Всё
записано
на
маму,
But
I'm
hood
rich
da,
dada,
dada,
da
Но
я
богат
по-уличному,
да,
да-да,
да-да.
Have
you
ever
seen
the
crocodile
seats
in
the
truck?
Видела
ли
ты
когда-нибудь
сиденья
из
крокодиловой
кожи
в
грузовике?
Turn
around
and
sit
it
down
and
let
em'
bite
ya
butt
Развернись,
сядь
и
дай
им
укусить
тебя
за
задницу.
See,
the
steering
wheel
is
Fendi,
dashboard
Armani
Видишь,
руль
от
Fendi,
приборная
панель
от
Armani,
With
your
baby
momma
playa
is
where
u
can
find
me
С
твоей
мамой,
малышка,
вот
где
ты
можешь
меня
найти.
Pushing
through
the
parking
lot
on
24's
Проезжаю
по
парковке
на
24-дюймовых
дисках,
Cadillac
Escalade
with
the
chromed
out
nose
Cadillac
Escalade
с
хромированным
капотом.
With
the
navigation
arrow
headed
straight
to
your
spot
Стрелка
навигатора
указывает
прямо
на
твоё
место,
Where
your
wife
really
love
me
'cause
the
sex
is
so
hot
Где
твоя
жена
действительно
любит
меня,
потому
что
секс
такой
жаркий.
Put
the
Caddy
up,
Start
the
3 wheel
Benz
Оставлю
Cadillac,
заведу
трехколесный
Mercedes,
Hyper
white
lights,
ultra
violet
lens
Ярко-белые
фары,
ультрафиолетовые
линзы.
Sumitomo
tires
and
they
gotta
be
run
flat
Шины
Sumitomo,
и
они
должны
быть
RunFlat,
TV
where
the
horn
go,
boy
can
you
top
that?
Телевизор
там,
где
должен
быть
гудок,
парень,
можешь
ли
ты
это
превзойти?
I'ma
show
you
some
shit
rookie
press
that
button
Я
покажу
тебе
кое-что,
новичок,
нажми
на
эту
кнопку.
The
trunk
went
eh,
eh
and
all
of
a
sudden
Багажник
сделал
э-э,
э-э,
и
вдруг,
4 15's
didn't
see
no
wire's
Четыре
пятнадцатидюймовых
сабвуфера,
никаких
проводов
не
видно,
And
then
I
heard
boom
from
the
amplifiers
И
тут
я
услышал
бум
из
усилителей.
Let
me
slide
in
the
Benz
with
the
fished
out
fins
Дай
мне
прокатиться
в
Mercedes
с
рыбьими
плавниками,
Impala
Loud
pipes,
drinking
that
hen
Impala
с
громкими
трубами,
пью
этот
джин.
It's
the
birdy,
birdy
man,
I'll
do
it
again
Это
птичка,
птичка,
чувак,
я
сделаю
это
снова,
In
the
Cadillac
truck
24's
with
10's
В
грузовике
Cadillac
на
24-дюймовых
дисках
с
десятками.
Looking
at
my
Gucci
it's
about
that
time
Смотрю
на
свои
Gucci,
пора,
6 bad
broads
flying
in
at
9
6 плохих
девчонок
прилетают
в
9.
New
Suburban
truck
with
the
porno
showin'
Новый
грузовик
Suburban,
показывают
порно,
Up
and
down
and
up
they
go
and
Вверх
и
вниз,
и
вверх
они
идут,
и...
Bodies
on
the
Roadster
Lexus
Тела
на
Roadster
Lexus,
You
know
with
that
hard
top
beamer,
mommy
that's
your
truck
Знаешь,
с
этим
хардтоп
BMW,
мамочка,
это
твоя
тачка.
I'm
coming
up
the
hood
been
lovely
Я
поднимаюсь,
район
был
прекрасен,
New
shoes
on
the
whip
and
I
wake
up
the
bubbley
Новые
тачки,
и
я
открываю
шампанское.
430
lex
with
convertible
top
Lexus
430
с
откидным
верхом,
The
rims
keep
spinning
every
time
I
stop
Диски
продолжают
вращаться
каждый
раз,
когда
я
останавливаюсь.
I
got
a
superman
Benz
that
I
scored
from
shaq
У
меня
есть
Mercedes
"Супермен",
который
я
получил
от
Шака,
With
a
old
school
Caddy
with
a
diamond
in
the
back
И
старый
Cadillac
с
бриллиантом
сзади.
Gator
Boots,
with
the
pimped
out
Gucci
suit
Ботинки
из
кожи
аллигатора,
костюм
Gucci
на
заказ,
Ain't
got
no
job,
but
I
stay
sharp
Работы
нет,
но
я
выгляжу
шикарно.
Can't
pay
my
rent,
'cause
all
my
money's
spent
Не
могу
заплатить
за
аренду,
потому
что
все
деньги
потрачены,
But
thats
okay,
'cause
I'm
still
fly
Но
ничего
страшного,
ведь
я
всё
ещё
крут.
Got
a
quarter
tank
gas
in
my
new
E-class
Четверть
бака
бензина
в
моём
новом
E-классе,
But
that's
alright
'cause
I'm
gon'
ride
Но
это
нормально,
потому
что
я
всё
равно
поеду.
Got
everything
in
my
moma's
name
Всё
записано
на
маму,
But
I'm
hood
rich,
da,
dada,
dada,
da
Но
я
богат
по-уличному,
да,
да-да,
да-да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Byron O. Thomas, Bryan Williams
Attention! Feel free to leave feedback.