Lyrics and translation The Devil Wears Prada - To the Key of Evergreen
You
hang
your
hand
out
the
car
window
Ты
свешиваешь
руку
из
окна
авто,
We
travel
by
the
roadway's
hum
Мы
колесим
под
шум
автострад
See
the
signs
pass
Смотри
как
пролетают
мимо
дорожные
знаки
Watch
the
fields
go
by
Как
остаются
позади
поля
Every
mailbox
Почтовые
ящики
Every
streetlight
Уличные
фонари
Right
here
with
me:
exist
amongst
the
wheat
Прямо
здесь,
со
мной,
среди
пшеницы
Amidst
the
leaves
you
watch
listlessly
Ты
безразлично
выглядываешь
из
листвы
To
the
key
of
evergreen,
I
listen
to
the
whisper
В
разгадке
вечнозеленого
я
слушаю
шепот.
We'll
climb
the
mountains
before
we
meet
the
sea
Мы
взберемся
в
горы
перед
тем,
как
выйдем
к
морю
The
rain
will
stop
eventually
Дождь
закончится
в
конечном
счете!
I'll
drive
slow
across
black
ice
Я
поведу
осторожно
по
тонкому
льду,
and
you'll
be
safe
to
rest
your
eyes
А
ты
сможешь
спокойно
отдохнуть
Soon
enough
the
sun
will
go
down
but
Уже
скоро
зайдет
солнце
но
It's
no
bother,
I'm
not
tired
Это
не
страшно,
я
не
устал.
It's
no
bother
Это
не
страшно
We'll
climb
the
mountains
before
we
meet
the
sea
Мы
взберемся
в
горы
перед
тем,
как
выйдем
к
морю
The
rain
will
stop
eventually
Дождь
закончится
в
конечном
счете!
I'll
drive
slow
across
black
ice
Я
поведу
осторожно
по
тонкому
льду,
and
you'll
be
safe
to
rest
your
eyes
А
ты
сможешь
спокойно
отдохнуть
We'll
climb
the
mountains
before
we
meet
the
sea
Мы
взберемся
в
горы
перед
тем,
как
выйдем
к
морю
The
rain
will
stop
eventually
Дождь
закончится
в
конечном
счете!
I'll
drive
slow
across
black
ice
Я
поведу
осторожно
по
тонкому
льду,
and
you'll
be
safe
to
rest
your
eyes
А
ты
сможешь
спокойно
отдохнуть
you'll
be
safe
to
rest
your
eyes
Ты
сможешь
спокойно
отдохнуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDREW TRICK, KYLE SIPRESS, JONATHAN GERING, MICHAEL HRANICA, JEREMY DEPOYSTER
Attention! Feel free to leave feedback.