Lyrics and translation The Dickies - Where Did His Eye Go?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Where Did His Eye Go?
Куда подевался его глаз?
(Phillips,
Lee)
(Филлипс,
Ли)
He
used
to
be
a
star
of
the
stage
and
screen
Он
был
звездой
сцены
и
экрана,
милая,
But
now
he
only
sees
half
of
everything
Но
теперь
видит
только
половину
всего
мира,
A
funny
little
man
with
straight
black
hair
Забавный
маленький
мужчина
с
прямыми
черными
волосами,
He
lost
it
in
an
accident
but
he
doesn't
care
Он
потерял
его
в
аварии,
но
ему
все
равно,
So,
Where'd
his
eye
go
Так
куда
же
делся
его
глаз?
Where
did
his
eye
go
Куда
подевался
его
глаз?
But
nothing
can
stop
him
now
Но
ничто
не
может
его
остановить
сейчас,
I
saw
him
last
night
on
the
telethon
Я
видел
его
вчера
вечером
на
телемарафоне,
дорогая,
He's
doing
candyman
with
his
glasses
on
Он
пел
"Candyman"
в
очках,
And
then
I
saw
him
sing
what
kind
of
fool
am
I
А
потом
я
видел,
как
он
пел
"Что
за
дурак
я?",
He
whipped
off
his
glasses
and
I
looked
at
his
eye
Он
сорвал
очки,
и
я
посмотрел
на
его
глаз,
But,
Where'd
his
eye
go
Но
куда
же
делся
его
глаз?
Where
did
his
eye
go
Куда
подевался
его
глаз?
But
nothing
can
stop
him
now
Но
ничто
не
может
его
остановить
сейчас,
We
really
love
that
boy
Мы
действительно
любим
этого
парня,
He's
brought
us
so
much
joy
Он
принес
нам
столько
радости,
He
even
used
to
be
a
goy
Он
даже
раньше
был
гоем,
But
things
are
different
now
Но
теперь
все
по-другому,
And
I'm
still
wonderin
how
И
я
все
еще
задаюсь
вопросом,
как
He'll
keep
an
eye
out
for
me
now
and
then
Он
будет
присматривать
за
мной
время
от
времени,
But
does
he
see
in
3D
Но
видит
ли
он
в
3D?
Where
did
his
eye
go
Куда
подевался
его
глаз?
Is
it
lookin
at
me
Он
смотрит
на
меня?
He
used
to
be
a
star
of
the
stage
and
screen
Он
был
звездой
сцены
и
экрана,
милая,
But
now
he
only
sees
half
of
everything
Но
теперь
видит
только
половину
всего
мира,
A
funny
little
man
with
straight
black
hair
Забавный
маленький
мужчина
с
прямыми
черными
волосами,
He
lost
it
in
an
accident
but
he
doesn't
care
Он
потерял
его
в
аварии,
но
ему
все
равно,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leonard Graves Phillips, Stan Lee
Attention! Feel free to leave feedback.