Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby's First Coffin
Babys erster Sarg
Dear
god,
protect
us
Lieber
Gott,
beschütze
uns
Come
on,
blackest
heart
Komm
schon,
schwärzestes
Herz
Forever
and
then
some
never
again
Für
immer
und
dann
noch
mehr,
niemals
wieder
Polished,
barbwire
smile
Poliertes
Stacheldrahtlächeln
Tricks
and
trade
Tricks
und
Gewerbe
She's
done
Sie
ist
fertig
So
cut
her
again,
gut
her
again
Also
schneide
sie
wieder,
weide
sie
wieder
aus
Dear
god,
protect
us
Lieber
Gott,
beschütze
uns
Come
on,
blackest
Komm
schon,
schwärzestes
Silence
tells
us
we're
damned
Die
Stille
sagt
uns,
dass
wir
verdammt
sind
Silence
tells
us
we're
damned
Die
Stille
sagt
uns,
dass
wir
verdammt
sind
Jesus,
we've
gone
and
done
it
again
Jesus,
wir
haben
es
schon
wieder
getan
Jimmy's
got
a
new
gun
in
his
hand
Jimmy
hat
eine
neue
Waffe
in
seiner
Hand
Jesus,
we've
gone
and
done
it
again
Jesus,
wir
haben
es
schon
wieder
getan
Jimmy's
got
a
new
gun
in
his
hand
Jimmy
hat
eine
neue
Waffe
in
seiner
Hand
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
How
could
you
doubt?
Wie
konntest
du
zweifeln?
We
would
ever
find
out
Dass
wir
es
jemals
herausfinden
würden
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
I'm
stealing
the
show
Ich
stehle
die
Show
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
I'm
ready
to
go
Ich
bin
bereit
zu
gehen
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
How
could
you
doubt?
Wie
konntest
du
zweifeln?
We
would
ever
find
out
Dass
wir
es
jemals
herausfinden
würden
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
I'm
stealing
the
show
Ich
stehle
die
Show
You're
being
a
liar
Du
bist
eine
Lügnerin
I'm
ready
to
go
Ich
bin
bereit
zu
gehen
The
emperor
is
dead
Der
Kaiser
ist
tot
The
emperor
is
dead
Der
Kaiser
ist
tot
Goodbye
to
god
Abschied
von
Gott
Dead,
so
long
Tot,
lebe
wohl
Embrace,
defeat
Umarme
die
Niederlage
You
know
we
both
agreed
to
it
Du
weißt,
wir
waren
uns
beide
darüber
einig
Stick
the
diamond
to
it
Heften
den
Diamanten
daran
Gust
of
wind
to
the
face
Windstoß
ins
Gesicht
Never
returning
favors
Niemals
Gefallen
erwidern
Take
the
prison
to
the
man
Bring
das
Gefängnis
zum
Mann
I
could
promise
the
world
if
we
could
travel
through
time
Ich
könnte
die
Welt
versprechen,
wenn
wir
durch
die
Zeit
reisen
könnten
Don't
back
out
on
me
now
Zieh
dich
jetzt
nicht
vor
mir
zurück
Relax
and
remember
the
promise
of
the
sign
Entspann
dich
und
erinnere
dich
an
das
Versprechen
des
Zeichens
I
wish
you
could
see
yourself
now
Ich
wünschte,
du
könntest
dich
jetzt
sehen
You
look
at
me
like
a
child
Du
siehst
mich
an
wie
ein
Kind
The
way
you
glide
across
the
room
Die
Art,
wie
du
durch
den
Raum
gleitest
Instrument
of
seduction
Instrument
der
Verführung
Rapunzel,
let
it
down
Rapunzel,
lass
es
herunter
Wait
for
the
signal
then
bring
it
down
with
a
smile
now
Warte
auf
das
Signal,
dann
bring
es
jetzt
mit
einem
Lächeln
zu
Fall
Become
the
conductor
Werde
zur
Dirigentin
The
way
you
slide
across
the
room
Die
Art,
wie
du
durch
den
Raum
gleitest
How
wonderful
the
connection
Wie
wundervoll
die
Verbindung
Did
the
last
kiss
still
taste
as
good
as
the
first
Schmeckte
der
letzte
Kuss
noch
so
gut
wie
der
erste
Or
is
this
just
the
opening
scene
of
a
new
play?
Oder
ist
das
nur
die
Eröffnungsszene
eines
neuen
Stücks?
I
look
at
you
like
a
child
Ich
sehe
dich
an
wie
ein
Kind
But
not
at
all
like
you
looked
at
me
Aber
überhaupt
nicht
so,
wie
du
mich
angesehen
hast
But
grace
is
already
dead
Aber
die
Gnade
ist
schon
tot
Now
is
the
time
to
come
and
face
the
master
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
kommen
und
dem
Meister
gegenüberzutreten
You
should
never
say
yes
Du
solltest
niemals
ja
sagen
The
grace
is
already
dead
Die
Gnade
ist
schon
tot
Now
is
the
time
to
come
and
face
the
master
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
kommen
und
dem
Meister
gegenüberzutreten
Grace
is
already
dead
Gnade
ist
schon
tot
The
grace
is
already
dead
Die
Gnade
ist
schon
tot
Now
is
the
time
to
come
and
face
the
master
Jetzt
ist
die
Zeit
zu
kommen
und
dem
Meister
gegenüberzutreten
You
should
never
say
yes
when
you
really
mean
no
Du
solltest
niemals
ja
sagen,
wenn
du
eigentlich
nein
meinst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Allen Weinman, Greg Puciato
Attention! Feel free to leave feedback.