Lyrics and translation The Dillinger Escape Plan - The Mullet Burden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Mullet Burden
Бремя Маллета
Such
worthless
crust
and
crazed
Такая
никчемная
корочка,
и
ты
обезумела
Now
cring
to
slap
the
wrist
Теперь
пресмыкаешься,
чтобы
шлепнули
по
ручке
I
sense
you
cracked
and
weak
Я
чувствую,
как
ты
сломлена
и
слаба
The
nonexistent
won't
care
Несуществующему
будет
все
равно
When
you
fail
to
wake
Когда
ты
не
сможешь
проснуться
I
sense
you
cracked
and
weak
Я
чувствую,
как
ты
сломлена
и
слаба
I
wonder
if
you
would
Интересно,
хотела
бы
ты
I
wonder
if
you
could
Интересно,
смогла
бы
ты
Please
just
a
small
taste
Прошу,
всего
лишь
маленький
кусочек
Of
the
offer
unrefused
От
предложения,
от
которого
нельзя
отказаться
Bonded
by
a
muddy
crippled
story
Связанные
грязной
искалеченной
историей
And
now
i
wonder
if
you
really
ever
could
И
теперь
мне
интересно,
смогла
бы
ты
когда-нибудь
на
самом
деле
You're
no
good
Ты
ни
на
что
не
годишься
Self-sodomize
once
more
Займись
самобичеванием
еще
раз
Yet
fragile
and
tight
И
все
же
хрупкая
и
узкая
A
reckless
mangled
conscience
Безрассудная
изуродованная
совесть
With
only
the
imbalance
of
evils
С
единственным
дисбалансом
зол
Wait
for
guidance
Жди
руководства
End
it
all
now
Покончи
со
всем
этим
сейчас
же
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Weinman
Attention! Feel free to leave feedback.