Lyrics and translation The Diplomats feat. Cam'ron, Juelz Santana, Jimmy Jones & DMX - What's Really Good - Album Version (Edited)
What's Really Good - Album Version (Edited)
Что на самом деле хорошо - Альбомная версия (отредактировано)
Aight,
now
boy,
not
tonight
Хорошо,
детка,
сегодня
не
твоё
время
I
where
a
bomb
to
the
court
like
it's
a
icey
white
Я
ношу
бомбу
в
суд,
словно
это
кокаин
I'm
real
icey
right,
still
in
the
hood
Я
настоящий
ледышка,
до
сих
пор
в
гетто
But
the
question
for
y'all
is
what's
really
good?
Но
вопрос
для
вас
всех:
что
на
самом
деле
хорошо?
Nothing,
see
me
on
fifty
five,
black
scooped
it
up
Ничего,
увидишь
меня
на
пятьдесят
пятом,
чёрный
взял
его
A
K
activated,
act
stupid,
one
did
act
stupid
Калашников
заряжен,
действуй
глупо,
один
и
правда
повёл
себя
глупо
Mac
had
to
move
it,
from
the
hood
like
Мак
должен
был
убрать
это
из
гетто,
например
What's
really
good?
Что
на
самом
деле
хорошо?
I
had
to
lay
'em
down,
clip
him
up,
sprayed
around
Я
должен
был
уложить
их,
продырявить,
расстрелять
Split
him
up,
he
played
the
ground,
leave,
nine
stayed
around
Разрезать
его,
он
валялся
на
земле,
уходим,
пули
остались
Outlaw
on
the
street,
shot
four
from
the
three
Бандит
на
улице,
четыре
выстрела
из
тройки
Southpaw
Portuguese,
what's
really
good?
Левша-португалец,
что
на
самом
деле
хорошо?
To
all
my
ladies,
ghetto
to
ghetto
Всем
моим
девочкам,
из
гетто
в
гетто
Heals,
sneakers,
slipper
stilettos
Каблуки,
кроссовки,
тапочки,
стилеты
Hello,
Diplomats
are
coming
to
your
hood
Привет,
Дипломаты
едут
в
ваш
район
And
we
wanna
know,
what's
really
good?
И
мы
хотим
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
All
my
niggaz,
block
for
block
Всем
моим
ниггерам,
квартал
за
кварталом
Rock
for
rock,
top
for
top
Камень
за
камнем,
вершина
за
вершиной
Top
a
top,
stash
your
clocks
under
the
hood
Сверху
донизу,
прячьте
свои
часы
в
гетто
And
niggaz
wanna
know,
what's
really
good?
И
ниггеры
хотят
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
Okay
I
admit,
I
mean
they
said
I
was
trippin'
had
to
re-edit
the
spin
Ладно,
я
признаю,
то
есть,
они
сказали,
что
я
перегнул,
пришлось
перемотать
плёнку
Forty
four
lead
when
I'm
spitting
shots
to
the
head
of
my
victims
Сорок
четыре
свинца,
когда
я
пускаю
пули
в
головы
своих
жертв
Big
deserts
we
grippin'
to
dry
out,
you
in
the
desert
is
slippin'
Большие
пустыни,
мы
цепляемся,
чтобы
не
высохнуть,
ты
в
пустыне
скользишь
They
go
through
extreme
measures
to
get
'em
Они
идут
на
крайние
меры,
чтобы
заполучить
их
Them
chains
and
them
treasures
the
glistening
Эти
цепи
и
эти
сокровища
сверстают
You
got
three
hideouts,
a
bed
in
the
system
У
тебя
три
убежища,
койка
в
системе
My
brethren
I
miss
them,
so
please
tell
me
y'all
what's
really
good?
Я
скучаю
по
своим
братьям,
так
что,
пожалуйста,
скажите
мне,
что
на
самом
деле
хорошо?
Top
of
the
drop
when
it's
missing
Вершина
падения,
когда
он
исчезает
My
block
when
it's
clickin'
Мой
квартал,
когда
он
оживает
These
rocks
when
they
glistening
Эти
камни,
когда
они
блестят
What's
really
good?
Что
на
самом
деле
хорошо?
One
forty
fifth
on
this
crunk,
big
forty
fifth
in
my
trunk
Сто
сорок
пятый
на
этом
раздолбае,
большой
сорок
пятый
в
моём
багажнике
Big
gouty
wrists
on
you
chumps,
what's
really
good?
Большие
подагрические
запястья
на
вас,
неудачники,
что
на
самом
деле
хорошо?
Mostly
me
and
sometimes
them
В
основном
я,
а
иногда
и
они
But
mostly
me,
oh
shit
man,
that's
one
time
them
Но
в
основном
я,
о,
чёрт
возьми,
мужик,
один
раз
это
были
они
Squally,
so
through
your
set
up
please
Паршиво,
так
что
через
твою
установку,
пожалуйста
Let
me
know
if
you're
really
good
Дай
мне
знать,
хороша
ли
ты
на
самом
деле
And
let
me
know
if
you
really
hood
И
дай
мне
знать,
настоящая
ли
ты
из
гетто
All
my
ladies,
ghetto
to
ghetto
Всем
моим
девочкам,
из
гетто
в
гетто
Heals,
sneakers,
slipper
stilettos
Каблуки,
кроссовки,
тапочки,
стилеты
Hello,
Diplomats
are
coming
to
your
hood
Привет,
Дипломаты
едут
в
ваш
район
And
we
wanna
know,
what's
really
good?
И
мы
хотим
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
All
my
niggaz,
block
for
block
Всем
моим
ниггерам,
квартал
за
кварталом
Rock
for
rock,
top
for
top
Камень
за
камнем,
вершина
за
вершиной
Top
a
top,
stash
your
clocks
under
the
hood
Сверху
донизу,
прячьте
свои
часы
в
гетто
And
niggaz
wanna
know,
what's
really
good?
И
ниггеры
хотят
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
I
like
this
beat,
drums
and
bells
Мне
нравится
этот
ритм,
барабаны
и
колокола
Remind
of
bullets,
bodies,
guns
and
shells
Напоминает
о
пулях,
телах,
пистолетах
и
гильзах
I
don't
talk
the
verse,
Polly
wanna
cracker
Я
не
говорю
стих,
Полли
хочет
крекера
When
she
on
the
stand,
you
probably
wanna
smack
her
Когда
она
на
стенде,
ты,
наверное,
хочешь
ударить
её
Probably
wanna
clap
her,
end
your
day
properly
Вероятно,
хочешь
прихлопнуть
её,
правильно
закончить
свой
день
Air
the
shit
out
like
the
end
of
State
Property
Проветрить
это
дерьмо,
как
в
конце
«Государственной
собственности»
No
run
away
robber,
gunner
stay
half
of
me
Никаких
убегающих
грабителей,
стрелок
останется
половиной
меня
The
end
I
see
prophecy,
what's
really
good?
Конец,
я
вижу
пророчество,
что
на
самом
деле
хорошо?
I'm
in
the
buggy
mon',
with
the
rugby
on
Я
в
машине,
детка,
в
регби
Air
Force
Ones,
looking
like
you
Lucky
Charms
Air
Force
One,
выглядишь
как
ты,
Чары
Удачи
Lotta
dudes,
yelling
out
fuck
me,
uh?
Куча
чуваков,
орут,
трахни
меня,
а?
I'll
blow
this
bitch
dog,
what
the
fuck
we
on
Я
взорву
эту
сучку,
на
чём
мы,
чёрт
возьми,
сидим
It's
Santana,
I'm
straight
out
the
box
homey
Это
Сантана,
я
прямо
из
коробки,
приятель
Straight
to
the
stoop,
straight
to
the
booth
Прямо
на
крыльцо,
прямо
в
будку
When
I
stepped
out
the
box
homey
Когда
я
вышел
из
коробки,
приятель
I
still
got
the
sun
of
the
box
on
me
На
мне
всё
ещё
красуется
солнце
из
коробки
Grimy
clothes,
funky
arms,
my
socks
dirty
Грязная
одежда,
вонючие
руки,
грязные
носки
I
told
you
I
can
count
on
my
boy
Я
же
говорил
тебе,
что
могу
рассчитывать
на
своего
парня
I'm
in
trouble,
needed
bail
money,
dialed
on
my
boy
У
меня
неприятности,
нужны
были
деньги
под
за
bail,
набрал
своего
парня
Shit
and
just
when
I
thought
it
was
getting
worst
Чёрт,
и
как
раз
когда
я
подумал,
что
всё
становится
только
хуже
I
was
bailed
out
scot-free,
spittin'
this
verse,
uh-huh
Меня
выпустили
под
залог,
читаю
этот
куплет,
ага
You
don't
sit
in
the
dirt,
clips'll
disperse
Ты
не
сидишь
в
грязи,
обоймы
разлетятся
What's
really
good?
Me
motherfucker
Что
на
самом
деле
хорошо?
Я,
ублюдок
Don't
play
with
this,
I'm
so
great
at
this
Не
играй
с
этим,
я
так
великолепен
в
этом
Santana,
bandanna,
release
the
eight
a
spit
Сантана,
бандана,
выплюнь
восемь
To
all
my
ladies,
ghetto
to
ghetto
Всем
моим
девочкам,
из
гетто
в
гетто
Heals,
sneakers,
slipper
stilettos
Каблуки,
кроссовки,
тапочки,
стилеты
Hello,
Diplomats
are
coming
to
your
hood
Привет,
Дипломаты
едут
в
ваш
район
And
we
wanna
know,
what's
really
good?
И
мы
хотим
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
All
my
niggaz,
block
for
block
Всем
моим
ниггерам,
квартал
за
кварталом
Rock
for
rock,
top
for
top
Камень
за
камнем,
вершина
за
вершиной
Top
a
top,
stash
your
clocks
under
the
hood
Сверху
донизу,
прячьте
свои
часы
в
гетто
And
niggaz
wanna
know,
what's
really
good?
И
ниггеры
хотят
знать,
что
на
самом
деле
хорошо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Earl Simmons, Laron James, Aquanza Jones, Cam'ron Giles, Jimmy Jones
Attention! Feel free to leave feedback.