The Diplomats feat. Cam'ron, Jimmy Jones & Juelz Santana - Ground Zero - Album Version (Edited) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation The Diplomats feat. Cam'ron, Jimmy Jones & Juelz Santana - Ground Zero - Album Version (Edited)




Yeah Y'all know what this is we back at it (uh huh) Come on (uhh,
Да, вы все знаете, что это такое, мы вернулись к этому (ага) давай же (ага,
Yeah, yeah) It's that 9-11 music right here man We in the
Да, да) это та самая музыка 9-11 прямо здесь, чувак, мы в ...
Building man Welcome to ground zero everybody Juelz Santana
Строитель Добро пожаловать в граунд зиро все Джуэлз Сантана
Dipset (Hell Rell)
Дипсет (Адский Релл)
Yo, yo I speak pain, I spit power, talk courage, breathe flowers
Йо, йо, я говорю о боли, я плююсь силой, говорю о мужестве, дышу цветами.
Follow me thru the debri of these towers
Следуй за мной через дебри этих башен
The rain, the sleet, the street showers
Дождь, мокрый снег, уличные ливни.
Don't get caught up when the street showers
Не попадайся, когда на улице идет дождь.
When the guns rain, the clips pour
Когда ружья льются дождем, льются обоймы.
The soldiers grip fours, then begin war
Солдаты хватаются за четвереньки и начинают войну.
Come on, it's Santana the Great
Ну же, это Сантана Великая
Tie 'em up, bandana his face, hammer his face, fucker
Свяжи их, набей ему лицо банданой, забей ему лицо молотком, ублюдок
I'm trying to get my act together
Я пытаюсь взять себя в руки.
In the booth now trying to get my rap together
Сейчас я в кабинке пытаюсь собрать свой рэп воедино
You know, I got the fire to heat the street up
Знаешь, у меня есть огонь, чтобы согреть улицу.
Abuse the track, and beat the beat up, you know
Злоупотребляйте треком и бейте бит, знаете ли
You already know what I'm about homie
Ты уже знаешь о чем я братан
I'm young I'm focused I'm just coming out homie
Я молод я сосредоточен я просто выхожу из игры братан
You can go by what you hear through word of mouth homie
Ты можешь верить тому что слышишь из уст в уста братан
Or step out of line, Cam betting the house on me (woo!)
Или переступи черту, Кэм поставит дом на меня (ву-у!).
You know I ain't stopping yet
Ты знаешь, что я не остановлюсь.
You know my album ain't done, it ain't dropping yet
Ты же знаешь, что мой альбом еще не закончен, он еще не вышел.
I'm in the mist of a bidding war And we need
Я в тумане торгующейся войны, и нам нужно ...
Two mill' more just to move in the door, shit
Еще две тысячи только для того, чтобы войти в дверь, черт возьми
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
So line 'em up, shoot 'em down
Так что выстраивай их в линию, стреляй в них.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Line 'em up, shoot 'em down
Выстройте их в линию, расстреляйте.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
Killa, yo, your girl told you I'm the man, right? (right?)
Килла, йоу, твоя девушка сказала тебе, что я мужчина, так?
Well listen to lover
Что ж, послушай, любимый.
When I beef, visions are gutter
Когда я говядину, видения становятся трущобами.
Kids clapping, kidnappings, heard her missing a brother
Хлопали дети, похищали детей, слышали, как она потеряла брата.
I'm hitting your sister, you kissing your mother
Я бью твою сестру, а ты целуешь свою мать.
This shit'll disgust ya
Это дерьмо вызовет у тебя отвращение
Underground with people,
Подполье с людьми,
Lethal Trapped in the desert, surrounded by Eagles (Dipset, girl)
Смертельная ловушка в пустыне, окруженная орлами (Дипсет, девочка)
Yeah, I see your bitch is impressed, my kicks is all fresh
Да, я вижу, твоя сучка впечатлена, мои пинки совсем свежие
This shit on my chest, by Mitchell and Ness (jersey)
Это дерьмо у меня на груди от Митчелла и Несса (Джерси).
I got her opened, hoping she's not
Я открыл ее, надеясь, что это не так.
I'll have her, crack in her tits,
Я буду иметь ее, трещину в ее сиськах,
Coke in her twat Have her crack up the strip, coke up the block
Кокс в ее пизде, заставь ее расколоться на всю полосу, кокс на весь квартал.
She get cracked up and hit, keep soap in your sock, mami (mami)
Она раскололась и ударилась, держи мыло в носке, Мами (Мами).
My girls lay up in suites
Мои девочки спят в люксах.
A half of cake of week, and masturbate like Tweet, Killa
Половина торта недели, и мастурбируй, как твит, Килла
I be popping them Uzis, copping them Coogis
Я буду колоть их УЗИ, колоть их Куги.
Eyes on the drop real droopy
Глаза на капле реально поникли
Mair is Snoopy, look at your hooptie, rocking her rubies
Мэйр-это Снупи, посмотри на свою хупти, качающую своими рубинами
Hop in the hoochie, popping her coochie
Запрыгивай в шлюшку, лопай ее киску.
Chill while I'm chasing millions
Расслабься, пока я гоняюсь за миллионами.
I'm a baller that'll merk you like Jayson Williams (uh huh)
Я Балер, который будет мерить тебя, как Джейсон Уильямс (ага).
Don't play with villains, vacate the building
Не играй со злодеями, освободи здание.
Or the apes'll come and rape your children
Или придут обезьяны и изнасилуют твоих детей.
Yeah, it's a kilo to a milligram
Да, от килограмма до миллиграмма.
I'm still the man, word to Killa Cam. Killa
Я все еще мужчина, слово Килле Кэм.
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
So line 'em up, shoot 'em down
Так что выстраивай их в линию, стреляй в них.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Line 'em up, shoot 'em down
Выстройте их в линию, расстреляйте.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
To all of my cons and crooks, slash that to of my pawns and rooks
Для всех моих жуликов и мошенников, разрежьте это для моих пешек и ладей.
For all the charms they took
За все чары, которые они забрали.
To my head of security, British the Titan,
Моему начальнику Службы безопасности, британцу Титану.
Clicking the fifth, and gripping it tight, goddamm it
Щелкаю пятым и крепко сжимаю его, черт бы его побрал
Not to mention my bishop and knights, illicit (?) bricks of the white
Не говоря уже о моем епископе и рыцарях, незаконных (?) кирпичах белого цвета.
Makin crucial trips through the night (highways)
Совершаю решающие поездки по ночам (шоссе)
And Prince Juelz, I told you ever since Juelz
И принц Джуэлз, я говорил тебе с тех пор, как Джуэлз
If them faggots even flinch Juelz (bluuuuatttt)
Если эти пидоры даже вздрогнут, Джуэлз (блууууаттттт)
My dogs gonna 'em alive
Мои собаки оставят их в живых
Forty-four's depleting, deleting they lives (come on)
Сорок четыре истощают, стирают свои жизни (давай же).
And Killa while he's leading the movement
И Килла, пока он возглавляет движение.
For realer we wouldn't be in this movement
По правде говоря, мы бы не участвовали в этом движении.
Over him I might kill ya (kill ya)
Из-за него я могу убить тебя (убить тебя).
Be in the tombs, just facing my time
Быть в могилах, просто встретить свое время лицом к лицу.
Lawyer on side, outside spoiler on ride
Адвокат на стороне, снаружи спойлер на дороге
System bumping,
Система натыкается,
Bumping "Oh Boy" in the ride, oh boy I done slide, shit
Натыкаясь на Боже" в поездке, о боже, я уже скользил, черт возьми
He done came got his boy, he's ashamed that his boy
Он пришел за своим мальчиком, ему стыдно, что его мальчик ...
Had to flame at a boy, over the name we employ
Пришлось наброситься на парня из-за имени, которое мы используем.
Which is none other, than Dipset, for y'all dumb motherfuckers (Holla)
Это не кто иной, как Дипсет, для вас, тупых ублюдков (Привет!)
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
So line 'em up, shoot 'em down
Так что выстраивай их в линию, стреляй в них.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Line 'em up, shoot 'em down
Выстройте их в линию, расстреляйте.
Do it now
Сделай это сейчас
Welcome to ground zero
Добро пожаловать в эпицентр!
Tell 'em it's ground zero
Скажи им, что это эпицентр.
Yes, the boys are back at it
Да, парни снова взялись за дело.
Come holla at us, the boys are back at it
Давай, кричи на нас, парни снова взялись за дело
Killa the Don, Freekey, Juelz Santana
Дон Килла, фрики, Джуэлз Сантана
BK, Harlem (woo!!)
БК, Гарлем (у-у!!)
Hell Rell, the whole Taliban Dipset
Черт возьми, Релл, весь этот Талибанский Дипсет
T. Money, Luca Brazi
T. Money, Лука Брази
Double Nicko, Blaka
Двойной Нико, Блака
Shane, cut it short on these niggas
Шейн, прекрати это с этими ниггерами.





Writer(s): Giles Cameron, James Laron L, Winger Charles Frederick Kip, Jones Jimmy, Cunningham Kenneth Andre, Rye Jamahl Rashid


Attention! Feel free to leave feedback.